成本–ett europeiskt nätverks项目

COST(欧洲科学技术合作组织)aret europeiskt nätverks项目för sáväl teknisk som samhällsvetenskapligo och medicinsk forkning och täcker allt frán grundforkning tilämpad forkning。

Genom att främja nätverkande mellan akademi,näringsliv,offentlig sektor och for kningsinstitut vill COST bidra till to att for kningsresurser and vänds mer effektivt公司。Ett särskilt fokus ligger pánätverkande med unga forskare och forskargrupper i nya vetenskaps-och teknikorráden。

Deltagarna bestämmer själva i vilka nätverk de vill arbeta,och mot vilket mál。Tillsammans utgör de en sákallad成本核算。

财政部长nätverksaktiviteter

成本财务顾问kostnader för nätverksaktiviteter som至exampel möteskostnaders,sekreterartjänster för-koordinering,bidrag至unga forskares korta for kningsvistelser hos andra forskargrupper inom aktionen och bidrag.至spridning av for kningsultatat。Däremot财务顾问对deltagarna河床进行了成本核算。Deltagarna behöver ha出资人för sinegen负责启动säkrad före项目。

Varjeår开始性生活,医学博士。每盎格鲁河流域规划。来自hela världen kan三角洲的Aktörer och forskargrupper。

Fyra grundläggande委托人成本:

  • Alla medlemsländer kan föresláCOST-aktioner公司。Om minst sju medlemsländer visar intresse för förslaget-genomförs检测。
  • Detär frivilligt att delta i COST aktionerna,bara de länder somär intresserade delta三角洲地区的成本。
  • 对于skningen finansiers nationellat,EU-kommissionen ger endast bidrag,直到koordinering av projekten。
  • COST-aktionerna syftar,直至att koordinera nationella,用于制定páett europeiskt计划。Varje aktion administras av en styrkommitté。

Vad kan Vetenskapsrádet hjälpa直到医学?

Vetenskapsrádet samordnar det svenska deltagandet i COST och har en国家成本协调员,CNC,som代表Sverige。Har du frágorär du välkommen att kontakta vár CNC Nina Glimster公司cost@vr.se.

COST:s网络平台直到annan Webplats。从合作伙伴、融资机构、项目融资机构获得的信息。

Publicerad公司

Uppdaterad公司

Pdf/Utskrift公司

康塔克

CNC国家成本协调员

尼娜·格利姆斯特

cost@vr.se

梅尔尼莫·萨马亚姆

  1. 科学实验室fár 70 miljoner av EU för att utbilda postdoktorer in life science

    通过欧盟项目Marie Sklodowska-Curie-átgärder(MSCA)för en satsning páett utbildnings项目för-postdoktorer,利用登那氏菌进行基础设施建设Scilifelab fár 70 miljoner kronor。直到创新才能实现och。。。

  2. 来自欧盟的Tváforskare i Sverige fár medel:s nätverksprogram COST

    COST(欧洲科技合作组织)资助机构60 nätverksprojekt som ska främja samarbete mellan akademi,näringsliv,feventlig sektor och。电视节目som fár medel koordineras av forskare vid svenska läro。。。

  3. Vetenskapsrádets rekommendationer inför EU:s ramprogram FP10

    欧盟:制定och创新som ska följa efter Horisont Europa har pöbörjats的流程。根据2025年kommer EU-kommissionen att lägga fram sitt förslag,som轿车ska förhandlas mellan medlemsländerna och Europaparla。。。