如何定义新的翻译领域?
Nat=“数字”
偶数x=“x是偶数”
奇数x=“x是奇数”
Gt x y=“x大于y”
总和x=“x的总和”
Nat=“扎尔”
偶数x=“x is gerade”
奇数x=“x为未接地”
Gt x y=“x ist gröer als y”
总和x=“die Summe von x”