4.工作量和成本

基于这个案例研究,我们大致估算了为每种新语言构建必要源代码所需的工作量,并编制了以下总结图表。

语言 语言技能 GF技能 信息化发展 知情测试 外部工具的影响 RGL更改 总体努力
保加利亚语 ### ### - - ? # ##
加泰罗尼亚语 ### ### - - ? # #
丹麦语 - ### + + ## # ##
荷兰语 - ### + + ## # ##
英语 ## ### - + - - #
芬兰语 ### ### - - ? # ##
法语 ## ### - + ? # #
德国的 # ### + + ## ## ###
意大利人 ### # - - ? ## ##
挪威语 # ### + - ## # ##
波兰语 ### ### + + # # ##
罗马尼亚语 ### ### - - # ### ###
西班牙的 ## # - - ? - ##
瑞典的 ## ### - + ? - ##

图例

语言技能

  • -:无技能
  • #:被动知识
  • ##:流利的非母语
  • ###:母语

GF技能

  • -:没有技能
  • #:基本技能(2天GF教程)
  • ##:中等技能(类似任务的经验)
  • ###:高级技能(资源语法作者/重要贡献者)

信息化开发/信息化测试

  • -:否
  • +:是

外部工具的影响

  • ?: 未调查
  • -:对短语手册无影响
  • #:小影响(直译,简单习语)
  • ##:中等效果(翻译更多形式的单词,上下文介词)
  • ###:效果很好(无需额外工作,翻译正确)

RGL更改(资源语法库)

  • -:无更改
  • #:1-3小改动
  • ##:4-10微小变化,1-3中等变化
  • ###:>10次任何类型的更改

总体工作(包括资源语法方面的额外工作)

  • #:少于8人时
  • ##:8-24人时
  • ###:>24人小时