2018年第13届AMTA:美国马萨诸塞州波士顿-第2卷:用户论文
珍妮丝·坎贝尔 , 亚历克斯·亚尼舍夫斯基 , 詹妮弗·多扬 , 道格·琼斯 :
美洲机器翻译协会第十三届会议记录,AMTA 2018,美国马萨诸塞州波士顿,2018年3月17日至21日-第2卷:用户论文。 美洲机器翻译协会 2018 麦克达夫·休斯 :
主旨:句子之外的机器翻译。 鲁比诺 :
主旨:为IARPA建立机器翻译程序。 格伦普尔 :
主旨:使用更多机器翻译,让客户满意。 詹妮弗·德坎普 :
技术展示和演示。 1-4 阿尔·隆梅尔 :
增强翻译:一种结合人和机器能力的新方法。 5-12 Jean-Luc赛拉德 :
使用NMT和Adaptive MT进行培训、反馈和生产力测量。 13月27日 唐·德帕尔马 :
质量和技术与现实的冲突。 28-34 杰玛·拉米雷斯-桑切斯 , 珍妮丝·坎贝尔 :
本地风味/风味的相同语言机器翻译。 35-53 菲尔·索尔迪尼 :
想变得神经质吗? 本田美洲研发部在做出改变之前正在考虑的因素。 54-71 马西斯·平尼斯 , 里哈德斯·卡林斯 :
为2017-2018年欧盟主席国开发神经机器翻译服务。 72-83 亚历克斯·亚尼舍夫斯基 :
神经获胜! 现在怎么了? 84-112 何塞·桑切斯 :
L10n机器翻译:我们如何在eBay构建和评估机器翻译系统。 113-149 林恩·马 :
VMware MT分层模型。 150-165 德拉戈斯·蒙蒂阿努 , 阿德里·德吉斯佩特 :
将NMT研究转化为商业产品。 166-193 林奎因 :
超越质量,考虑机器翻译解决方案。 194-199 比尔·拉弗蒂 :
减少后期编辑。 200-222 史蒂夫·斯洛托 , 安·克利夫顿 , 格雷格·汉内曼 , 帕特里克·波特 , 唐娜·盖茨 , 阿尔穆特·西尔贾·希尔德布兰德 , 阿尼什·库马尔 :
使用统计机器翻译利用数据资源进行跨语言信息检索。 223至233 詹妮弗·德坎普 :
神经和统计机器翻译进展对翻译劳动力的影响。 234-243 康斯坦丁·布赫瓦洛夫 , 桑迪·霍格 :
公共部门PEMT——解决方案的演变。 244-274 柯瑞·米勒 , 丹妮尔·西尔弗曼 , 凡妮莎·尤里卡 , 伊丽莎白·施罗德·里奇森 , 罗德尼·莫里斯 , 伊丽莎白·马拉德 :
将Register-Aware MT嵌入CAT工作流。 275-282 朱迪思·克拉文斯 , 约翰·摩根 , 斯蒂芬·拉罗卡 , 杰弗里·米歇尔 , 克莱尔·沃斯 :
高值低密度合成语言的语音识别和翻译面临的挑战。 283-293 伊芙琳·佐克曼 , 柯瑞·米勒 :
评估翻译中的自动语音识别。 294-302 拉尔夫·米尔米尔 , 肖恩·科尔巴斯 , 玛莎·莉莉 :
Android智能手机上的便携式语音转换:MFLTS系统。 303-308 德拉戈斯·斯特凡·穆特阿努 , 凌聪 :
教程:神经MT。 阿尔·隆梅尔 , 艾伦·K·梅尔比 :
教程:MQM-DQF:美好的婚姻(面向21世纪的翻译质量)。 西尔维奥·皮奇尼尼 , 佩特·史密斯 , 尼古拉·乌芬 :
教程:机器翻译公司质量管理-实践和角色。