FLOSS和FOSS

自由软件社区中的两个政治阵营是自由的软件运动和开源。自由软件运动是运动对于计算机用户的自由; 我们说非免费程序是对用户的不公正。开源阵营拒绝看到作为对用户公正的问题,并将其论点建立在实际的仅限福利.

强调“自由软件”是指自由和不是为了定价,我们有时会写或说“免费(libre)”software,“添加法语或西班牙语单词,表示free in自由的感觉。在某些情况下,它可以使用“libre软件。”

研究开发人员在自由软件社区认为这些问题是独立于开发商的政治观点,所以他使用了这个词“FLOSS”是指“自由/自由和开源软件”,以明确避免两者之间的偏好政治阵营。如果你想保持中立,这是一个好方法因为这使得这两个阵营的名字同样突出。

其他人使用术语“自由和开放源码软件”,代表“自由开源软件”。这意味着和“FLOSS”一样,但它不太清楚,因为未能解释“免费”是指自由.它还使“自由软件”的可见性低于“开放源代码”,因为它表示“开放源代码”但将“自由软件”分割开来。

“自由开源软件”在另一种方式:它建议“自由和开源”名称一个单一的观点,而不是提到两个不同的观点。这个领域的概念化是理解的障碍自由软件和开源是不同的政治事实根本不一致的立场。

因此,如果你想在自由软件和开放软件之间保持中立来源,并明确他们,实现这一目标的方法是“FLOSS”,而不是“FOSS”

我们在自由软件运动中不使用这两个术语,因为我们不想在政治问题上保持中立。我们代表自由,我们每次都会说“free”和“libre”-或“free(自由)。”