@正在进行中{安萨里塔尔-2021-sltev,title=“{SLTEV}:口语翻译综合评价”,author=“安萨里、易卜拉欣和Bojar、Ond{\v{r}}ej和哈多、巴里和穆罕默德·马哈茂迪”,editor=“Gkatzia、Dimitra和Seddah,Djam{\ee}“,booktitle=“计算语言学协会欧洲分会第十六届会议记录:系统演示”,月份=4r,年=“2021”,address=“在线”,publisher=“计算语言学协会”,url=“https://aclantology.org/2021.eacl-demos.9”,doi=“10.18653/v1/2021.eacl-demos.9”,pages=“71--79”,abstract=“机器翻译(MT)质量的自动评估已经研究了几十年。口语翻译(SLT)尤其是同时进行时,需要考虑其他标准,并且没有标准的评估程序和广泛使用的工具包。为了填补这一空白,我们开发了SLTev,这是一个用于全面评估SLT的开源工具。SLTev报告SLT候选输出的质量、延迟和稳定性,该输出基于标记时间的转录本和参考翻译为目标语言。就质量而言,我们依赖saceBLEU,它提供机器翻译评估措施,如chrF或BLEU。对于延迟,我们提出了两种新的评分技术。为了稳定性,我们在工作中使用归一化闪烁扩展了先前定义的度量。我们还提出了旧度量的新平均值。SLTev的初步版本用于IWSLT 2020共享任务。此外,SLTev可直接访问的测试数据集越来越多,用于跨论文的系统评估。”,}
<?xml版本=“1.0”编码=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“ansari-etal-2021-sltev”><标题信息>SLTEV:口语翻译综合评价</titleInfo><name type=“personal”>易卜拉欣</namePart>安萨里<角色>作者</角色></name><name type=“personal”>Ondřej博加尔<角色>作者</角色></name><name type=“personal”>巴里哈多<角色>作者</角色></name><name type=“personal”>穆罕默德马哈茂迪<角色>作者</角色></name><originInfo>2021-04发布日期</originInfo><typeOfResource>文本<relatedItem type=“主机”><标题信息>计算语言学协会欧洲分会第16届会议记录:系统演示</titleInfo><name type=“personal”>迪米特拉格卡齐亚<角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>DjameSeddah(塞达)<角色>编辑器</角色></name><originInfo>计算语言学协会<位置>在线</place></originInfo>会议出版物</relatedItem>机器翻译(MT)质量的自动评估已经研究了几十年。口语翻译(SLT),尤其是同时进行时,需要考虑其他标准,并且没有标准的评估程序和广泛使用的工具包。为了填补这一空白,我们开发了SLTev,这是一个用于全面评估SLT的开源工具。SLTev报告SLT候选输出的质量、延迟和稳定性,该输出基于标记时间的转录本和参考翻译为目标语言。就质量而言,我们依赖saceBLEU,它提供机器翻译评估措施,如chrF或BLEU。对于延迟,我们提出了两种新的评分技术。为了稳定性,我们在工作中使用归一化闪烁扩展了先前定义的度量。我们还提出了旧度量的新平均值。SLTev的初步版本用于IWSLT 2020共享任务。此外,SLTev可直接访问的测试数据集越来越多,用于跨论文的系统评估</摘要>安萨里塔尔-2021-sltev10.18653/v1/2021.eacl-demos.9<位置><网址>https://aclcollectory.org/2021.eacl演示。9</url></位置><部分>2021-04年<扩展单元=“page”><开始>71</开始><结束>79</范围></部分></mods></modsCollection>
%0会议记录%T SLTEV:口语翻译的综合评价%易卜拉欣·A Ansari%A Bojar,Ondřej%巴里,阿哈多%穆罕默德·马哈茂迪%迪米特拉·尤卡齐亚%Y Seddah,Djamé%计算语言学协会欧洲分会第16届会议记录:系统演示%D 2021年%4月8日%计算语言学协会%C在线%F ansari-etal-2021-sltev公司%机器翻译(MT)质量的自动评估已经研究了几十年。口语翻译(SLT),尤其是同时进行时,需要考虑其他标准,并且没有标准的评估程序和广泛使用的工具包。为了填补这一空白,我们开发了SLTev,这是一个用于全面评估SLT的开源工具。SLTev报告SLT候选输出的质量、延迟和稳定性,该输出基于标记时间的转录本和参考翻译为目标语言。就质量而言,我们依赖saceBLEU,它提供机器翻译评估措施,如chrF或BLEU。对于延迟,我们提出了两种新的评分技术。为了稳定性,我们在工作中使用归一化闪烁扩展了先前定义的度量。我们还提出了旧度量的新平均值。SLTev的初步版本用于IWSLT 2020共享任务。此外,SLTev可直接访问的测试数据集越来越多,用于跨论文的系统评估。%R 10.18653/v1/2021.每个演示。9%U型https://aclcollectory.org/2021.eacl演示。9%U型https://doi.org/10.18653/v1/2021.eacl-demos.9%电话71-79
降价(非正式)
[SLTEV:口语翻译综合评价](https://aclcollectory.org/2021.eacl演示。9)(Ansari等人,EACL 2021)
国际计算语言学协会
- 易卜拉欣·安萨里(Ebrahim Ansari)、昂德·博贾尔(Ondřej Bojar)、巴里·哈多(Barry Haddow)和穆罕默德·马哈茂迪(Mohammad Mahmoudi)。2021SLTEV:口语翻译的综合评价.英寸计算语言学协会欧洲分会第16届会议记录:系统演示,第71–79页,在线。计算语言学协会。