{“状态”:“确定”,“消息类型”:“工作”,“信息版本”:“1.0.0”,“邮件”:{“索引”:{-“日期-部分”:[[2024,3,5]],“日期-时间”:“2024-03-05T17:23:24Z”,“时间戳”:1709659404388},“引用-计数”:7,“发布者”:“IOS出版社”,“问题”:“5”,“内容-域”:{“域”:[],“交叉标记限制”:false},”短容器-时间“:[“IFS”],“published-print”:{“日期部分”:[[2022,3,31]]},“摘要”:“语言翻译对于拉近世界的距离至关重要,对于在不同语言背景的人们之间建立一个社区起着重要作用。机器翻译大大有助于消除语言障碍,并使语言多样性社区之间的交流更加容易。由于缺乏资源,世界上的主要语言被视为低资源语言。这导致了一项艰巨的任务,即在各种语言之间实现自动化翻译,以造福于土著人。本文通过解决数据不足和异地问题,研究了英语\u2013Assasam资源贫乏语言对的神经机器翻译。我们还提出了一种基于数据增强的NMT方法,该方法利用了合成的平行数据,显著提高了英语到阿萨姆语和阿萨姆语到英语的翻译精度,并获得了最先进的结果<\/jats:p>“,”DOI“:”10.3233\/jifs-219260“,”type“:”journal-article“,”created“:{”date-parts“:[2021,12,24]],”date-time“:”2021-12-24T15:27:57Z“,”timestamp“:1640359677000},”page“:“,”卷“:”42“,”作者“:[{“given”:“Sahinur Rahman”,“family”:“Laskar”,“sequence”:“first”,“affiliation”:[{“name”:“印度Silchar国立理工学院计算机科学与工程系”}]},{“给定”:“Abdullah Faiz Ur Rahman“,”family“:”Khilji“,”sequence“:”additional“,”affiliance“:[{”name“:”印度锡尔查尔国立技术学院计算机科学与工程系“}]},{“given”:“Partha”,“family”:“Pakray”,“sequence”:“additional”,“affiliation”:[{“name”:“印度锡尔查尔国立技术研究所计算机科学与工程系”}]},{”given“:”Sivaji“,”family“:”Bandyopadhyay“,”sequence“:”additional“,”affiliation“:[{”name“:”India Silchar,National Institute of Technology计算机科学与工程系“}]}],”member“:”7437“,”reference“:[}”key“:”10.3233\/JIFS-219260_ref10“,”doi-asserted-by“:”crossref“,”unstructured“:”Kalyanee Kanchan Baruah Pranjal Das A.H.和Sarma S.K.,《Assamese-English双语机器翻译》,《国际自然语言计算杂志》(IJNLC)3(2014)。“,”DOI“:”10.5121\/ijnlc.2014.3307“},{”key“:”10.3233\/JIFS-219260_ref12“,”DOI-asserted-by“:”crossref“,”first page“:“251”,“DOI”:“10.1023\/A:1021902704523”,“article-title”:“基于语际的英印机器翻译和语言差异”,“volume”:“16”,“author”:“Dave”,“year”:“2001”,“journal-title“:”机器翻译“},{“键”:“10.3233\/JIFS-219260_ref13“,“非结构化”:“Koehn P.,《统计机器翻译》,第1版,美国剑桥大学出版社,2010年。ISBN ISBN 0521874157.“},{“key”:“10.3233\/JIFS-219260_ref24”,“首页”:“1”,“文章标题”:“使用神经和统计方法的English\u2013Mizo机器翻译”,“卷”:“30”,“作者”:“Pathak”,“年份”:“2018”,“期刊标题”:“神经计算与应用”},{“issue”:“2\u20133”,“key”:“10.3233\/JIFS-219260_ref32”,“doi断言”:“crossref“,”first page“:”105“,”DOI“:”10.1007\/s10590-009-9059-4“,”article-title“:”机器翻译自动评估的流星度量“,”volume“:“23”,“author”:“Lavie”,“year”:“2009”,“journal-title”:“Machine Translation”},{“issue”:“1”,“key”:“10.3233\/JIFS-219260_ref34”,“DOI-asserted-by”:“Crosref”,“first pages”:“19”,“DOI”:“10.1162\/08912013337421“,”article-title“:“各种统计对齐模型的系统比较”,“volume”:“29”,“author”:“Och”,“year”:“2003”,“journal-title”:“计算语言学”},{“issue”:“5”,“key”:”10.3233\/JIFS-219260_ref36“,”first page“:”255“,”article-tiple“:”低资源神经机器翻译的多元数据增强策略”,“卷”:“11”,“作者”:“李”,“年份”:“2020”,“日志标题”:“Inf”}],“容器标题”:[“智能与模糊系统杂志”],“原始标题”:[],“链接”:[{“URL”:“https:\/\/content.iospress.com\/download?id=10.3233\/JIFS-219260”,“内容类型”:“未指定”,“content-version“:”vor“,”intended-application“:”similarity-checking“}],”deposed“:{”date-parts“:[[2022,4,1]],”date-time“:”2022-04-01T15:55:16Z“,”timestamp“:1648828516000},”score“:1,”resource“:”{“primary”:{“URL”:“https:\\/www.medra.org\/servlet\/aliasResolver?alias=iospress&doi=10.3233\/JIFS-219260”},“subtittle”:[],“编辑”:[{“给定”:“大卫”,“family“:”Pinto“,”sequence“:”additional“,”affiliation“:[]},{”given“:”Beatriz“,”family”:“Beltr\u00e1n”,“sequence”:“additional”,“affiliance”:[]neneneep,{“given”:“Vivek”,“家族”:“Singh”,“序列”:“additional”、“affidiation”:[]},“短标题”:[],“issued”:{“date-parts”:[2022,3,31]]}、“references-count”:7,“journal-count”问题“:{”问题“:”5“},”URL“:”http:\/\/dx.doi.org\/10.3233\/jifs-219260“,”关系“:{},”ISSN“:[”1064-1246“,”1875-8967“],”ISSN-type“:[{”value“:”1064-1266“,“type”:“print”},{”value“:”1875-8767“,”type“:”electronic“}],”subject“:【】,”published“:{”date-parts“:[2022,3,31]]}}}}