露西娅·斯佩西亚;阿什温·斯里尼瓦桑;Sachindra乔希;甘尼什·拉马克里希南;玛丽亚·达斯·格拉萨斯·沃尔普修女 对特征结构的研究以帮助词义消歧。 (英语) Zbl 1470.68229号 机器。学习。 76,第1期,109-136(2009).MSC公司:68T50型 68N17号 68T05型 68T20型 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{L.Specia}等人,马赫。学习。76,第1号,109--136(2009;Zbl 1470.68229) 全文: 内政部
迭戈·R·阿曼西奥。;卢卡斯·安提奎拉;蒂亚戈·帕尔多。;卢西亚诺·达·F·科斯塔;Oliveira,Osvaldo N.jun。;玛丽亚·努恩斯。 手动和机器翻译的复杂网络分析。 (英语) Zbl 1156.68596号 国际期刊修订版。物理学。C类 19,第4期,583-598(2008).MSC公司:68T50型 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{D.R.Amancio}等人,《国际期刊》。物理学。C 19,编号48583-598(2008年;Zbl 1156.68596) 全文: 内政部
露西娅·斯佩西亚;阿什温·斯里尼瓦桑;甘尼什·拉马克里希南;沃尔佩·努内斯(Volpe Nunes)、玛丽亚·达斯·格拉萨斯(Maria das Graças) 使用归纳逻辑编程进行词义消歧。 (英语) Zbl 1201.68133号 Stephen Muggleton等人,《归纳逻辑编程》。2006年8月24日至27日在西班牙圣地亚哥举行的第16届国际劳工大会。修订了选定的论文。柏林:施普林格出版社(ISBN 978-3-540-73846-6/pbk)。计算机科学课堂讲稿4455。人工智能课堂讲稿,409-423(2007)。MSC公司:68T50型 68T05型 68N17号 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{L.Specia}等人,Lect。注释计算。科学。4455409--423(2007年;Zbl 1201.68133) 全文: 内政部
海伦娜·德梅德罗斯·卡塞利;达·帕斯·席尔瓦,阿琳·玛丽亚;玛丽亚·达斯·格拉萨斯·沃尔佩·努内斯 评估巴西葡萄牙语和英语平行文本的句子和词汇对齐方法。 (英语) Zbl 1105.68451号 Bazzan,Ana L.C.(编辑)等人,《人工智能进展–SBIA 2004》。第17届巴西人工智能研讨会,2004年9月29日至10月1日,巴西圣路易斯。诉讼程序。柏林:施普林格出版社(ISBN 3-540-23237-0/pbk)。计算机科学讲义3171。人工智能课堂讲稿,184-193(2004)。MSC公司:68T50型 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{H.de Medeiros Caseli}等人,Lect。注释计算。科学。3171184-193(2004年;兹bl 1105.68451) 全文: 内政部
Thiago Alexandre Salgueiro,帕尔多;里诺,露西娅·海伦娜·马查多;玛丽亚·达斯·格拉萨斯·沃尔普修女 GistSumm:基于新提取方法的摘要工具。 (英语) Zbl 1038.68816号 Mamede,Nuno J.(编辑)等人,《葡萄牙语的计算处理》。第六届国际研讨会,PROPOR 2003,葡萄牙法罗,2003年6月26-27日。诉讼程序。柏林:施普林格出版社(ISBN 3-540-40436-8/pbk)。莱克特。注释计算。科学。2721, 210-218 (2003).MSC公司:68单位99 68T50型 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{T.A.S.Pardo}等人,Lect。注释计算。科学。2721、210--218(2003年;Zbl 1038.68816) 全文: 链接
努诺·J·马梅德。(编辑);豪尔赫·巴普蒂斯塔(编辑);伊莎贝尔·特拉科索(编辑);玛丽亚·达斯·格拉萨斯·沃尔佩·努内斯(编辑) 葡萄牙语的计算处理。第六届国际研讨会,PROPOR 2003,葡萄牙法罗,2003年6月26-27日。诉讼程序。 (英语) Zbl 1028.68835号 计算机科学课堂讲稿人工智能课堂讲稿。柏林:斯普林格。xiv,268页(2003年)。MSC公司:68单位99 68-06 68T50型 PDF格式BibTeX公司 XML格式引用 \textit{N.J.Mamede}(ed.)等人,葡萄牙语的计算处理。第六届国际研讨会,PROPOR 2003,葡萄牙法罗,2003年6月26-27日。诉讼程序。柏林:施普林格出版社(2003;Zbl 1028.68835) 全文: 内政部 链接