Zhonggong Entertainment

Tribute to alumnus Cao Yu for his performance of classic works

Nankai teachers and students present the multilingual version of Thunderstorm

Source: Tonight's paper
2024-05-24 09:47

Original title: Salute to alumnus Cao Yu's performance of classic masterpieces (introduction)

Nankai teachers and students present the multilingual version of Thunderstorm (theme)

Tonight's News (Reporter Wang Yang) Recently, the foreign language drama version of Thunderstorm performed by Nankai University was invited to appear on the stage of Beijing People's Art Theatre. More than 60 teachers and students from the Foreign Language Drama course group of the School of Foreign Languages of Nankai University performed six consecutive episodes of Thunderstorm in English, Russian, Japanese, Spanish, Portuguese and Italian, Interpret the charm of classic drama in multiple languages.

It is understood that as the cradle of drama in northern China, Nankai drama has a tradition of more than 100 years. The Foreign Language Drama Club of Nankai University, founded in 1974, went to the United States, Japan and other countries in 1985 and 1986 for reporting performances and cultural exchanges, and created a precedent for Chinese college students to perform Chinese dramas in English overseas. Mr. Cao Yu, a master dramatist and Nankai alumnus, once watched the English version of Thunderstorm performed by Foreign Language Drama Agency and gave praise and encouragement.

This time, the multilingual foreign language drama version of Thunderstorm was performed at Beijing People's Art Theatre for the first time. When it comes to interpreting classic drama works in multiple languages, the relevant person in charge of the Foreign Language Drama course of the School of Foreign Languages, Nankai University said: "This is both inheritance and innovation, so as to cultivate students' ability to tell Chinese stories and spread Chinese culture, and constantly promote cultural exchanges and mutual learning between China and foreign countries."

On the day of the performance, nearly 500 audiences immersively experienced the wonderful collision of different languages and cultures in classic drama works. "Although Chinese drama works are performed in foreign languages, through the wonderful performance of the actors, we can clearly understand the complex relationship of the characters in the play, deeply appreciate their emotional ups and downs and entanglements, and also feel the broad prospect of Chinese drama being performed in different languages and going to the world stage." After watching the Spanish version of Thunderstorm, He was amazed by the emotional performance of the actors and the highly restored stage scenery.

"The foreign language drama is an important way to tell Chinese stories in a foreign language. It can not only promote the communication between Chinese and foreign cultures, but also enable more people to understand and love Chinese culture." Le Xiaoyue, the instructor of the Italian version of Thunderstorm, said that she was very proud to see the combination of Italian and Chinese drama in this form. At the same time, the students who participated in the performance of the multilingual foreign language drama version Thunderstorm also said that through the performance, they not only appreciated the charm of drama performance, but also deeply felt the value of interpreting excellent Chinese dramas in foreign languages.

It is worth mentioning that the performance of Thunderstorm, a multilingual foreign language drama version, is also the final assessment of the course of Foreign Language Drama, School of Foreign Languages, Nankai University. The relevant person in charge of the course introduced: "The course of Foreign Language Drama has been open for four years since 2020, and now covers English, translation, Japanese, Russian, Portuguese, Spanish, Italian and other majors. In the future, the course will continue to expand the coverage of languages and promote more language versions of Thunderstorm Go on stage and promote more Chinese classic dramas to go global. "

Editor in charge: Lu Yun

Media Matrix


  • China Industrial Network Client

  • Microsignal of China Industrial Network

  • Zhonggong Weibo account

  • CAMCE voice signal

China Industrial Network Client

The online home of hundreds of millions of employees

Experience now

About us | Copyright Notice |Illegal and bad information report hotline: 010-84151598 | Online extortion and paid deletion report hotline: 010-84151598
Copyright © 2008-2024 by www.workercn.cn. all rights reserved

Scan code for attention

CAMCE WeChat


CAMCE Weibo


CAMCE Treble


Workers' Daily
client
×