Qu'est-ce Qu'une reéserve de biosphère?

Les ré为“可持续发展的应用信息”提供服务。站点测试中心是一个跨学科的研究领域,包括社会系统和生态系统之间的相互作用、冲突和生物多样性管理。环境问题解决方案委员会(Ce sont des endroits qui apportent des solutions localesádes problèmes mondiaux)。这些服务包括陆地、海洋和海岸的生态系统。Chaque réserve支持符合生物多样性保护和持久利用的解决方案。 

《公共卫生服务候选人》是国家关注的焦点。Les ré为国家司法委员会提供生物保护服务。suivant le站点的Les Etats membres peuvent soumettre des sites设计流程.

Les rés为组织间人与生物圈计划的干部提供服务,包括联合国教科文组织的指导方针、国际人与生物链协调委员会(CIC-MAB)的一致性决定。Leur的地位是与国际接轨。 

这是一个为当地社区和所有参与规划和管理的人提供的生物服务。
Elles remplissent trois功能齐全:
la保护

生物多样性和文化多样性

法律发展

鼓励经济发展与社会可持续发展与多元化文化

l'appui物流

我喜欢发展par la recherche、le suivi、léducation和la formation。

生物多样性保护区的保护功能。

La ou les aires centrales(三)

Elles compensentune zone strictenment protégée equi contribue-la conservation des paysages,desécosystèmes,des espèces et de la variation geénétique。

La ou les区卫生棉条(2)

Elles环境专家ou jouxent les aires centrales et sont utilisées pour des activites compatibles avec des pratiquesécologioliquement vigables sensitibles de renforcer la recherche,le suivi,la formation et l’éeducation scientifiques。 

L’aire de转换(1)

《转型时期的爱尔》是一个鼓励经济活动和人类社会文化和生态可持续发展的地区。 

生态服务区
指导技术为生物服务
联合国教科文组织
2022

《和平协议》规定了进程设计,《和平协议协议》,《MABélabour progression des lignes directrics techniques》。

0000375692

生物多样性服务机构(Réseau mondial des Réserves de biosphère)

Le Réseau mondial des Ré为您提供卓越网站的动态与互动服务。Le re seau鼓励北苏德、南苏德和南诺德苏德的合作;国际合作组织(c'est un outil de coopération international exceptionnel permentant le partage des connaissances)、体验变革(leséchanges d’experiences)、能力发展(le dédevelopment des capacityés et la mise en valeur des bonnes pratiques entres re)。 

2019-2020年世界生物圈保护区网络图
生物服务市场(2019-2020)
联合国教科文组织
联合国教科文组织德国委员会
奥地利教科文组织委员会
卢森堡与联合国教科文组织合作全国委员会
瑞士联合国教科文组织全国委员会
2019
联合国教科文组织
0000371003

Faits和chiffres

  • Le Réseau mondial des Réserves de biosphère包括自然和半自然的原则代表
     
  • Il s’étend sur une surfacie de plus de 7 442 000 km²dans 134支付。因此,它预示着澳大利亚的未来。 
     
  • 全世界有2.75亿人生活在为生物服务的环境中。