最近修改- 塞尔卡以下为:

私人维基

PmWikièun´applicazione Wiki sviluppata数据帕特里克·米绍德usando il languaggio脚本PHP。PmWikièstato ideato con l´into principale di supportare la-gestione di progetti collaborativii,come,per esempio,scrittura collaborationiva e gestine di siti web,in modo facile e senza richiedere alcuna conoscenza di languaggi specificific。

La versione di PmWiki installata su questo sitoèPmWiki-2.3.34版本。Patrick R.Michaud智能维基所有者(http://pmichaud.com),rilasciata sotto la Licenza GNU/GPL e puóessere scarcato redentamente all’indirizzo公司http://pmichaud.com/pub/pmwiki.Potete ottenere maggiori informazioni su PmWiki all’indirizzo(波特特·奥特内·马吉奥里·菲莫齐奥尼)http://pmwiki.org.

Questaèla pagina iniziale della traduzione italiana di PmWiki。

Le pagine da tradurre sono tante e Le ore disponibili sono troppo poche,quindi se qualcunoèdispoinibile a collaborare alla traduzione delle pagine dall’inglese opure a correggere pagine in italiano giátradotte,按照国家统计局(Stato DellaTraduzione)的要求,我们将向您通报一份关于拉夫罗·多皮奥(lavoro doppio)的声明。

  • 奥拉夫·马尔佐奇评论

Ho appena installato pmwiki su托管阿鲁巴e Ho impostato la language come UTF-8(cosa che second to me sarebe da mettere come default),cos?da poter scrivere testo anche in giapponese。在本地,guardo il sito con Safari di Mac OS X 10.4。Mi sono trovato conctti gli accenti delle pagine italiane sballati:ottenevo dei punti interquestiv dentro ad un rombo nero(simbolo del Mac OS X per quando manca il carattere oèsbagliato)。Ho passato i caratteri accentati di tutte le pagine base(cioènon la documentazione,solo quelle che l'utenteècostretto a vedere:suggerimenti in basso durante la modifica delle pagine-ad esempio)。Posso mandarti quelle pagine,per-o,ammesso ne valga la pena e non sia un problema solo mio,con un normal grep si dovrebbe fare in automatico。这是一封邮件。[cognome]在gmail。通用域名格式。Ciao公司

  • 普罗沃利克评论

Ho un problema con i caratteri accentati pure io e anche con aportrofi e altri caratterli particolari。非me li accetta nei link:在pratica se faccio un link alla parola stalanlitálui crea un links alla paralla talanlit ometendo laá,stesso dicasi per un linke alla parala“all'arrembaggio”con la quale mi crea un链接到allarembaggio ometendo l’apostrofo。他证明了一个非常好的食物。Tra l'altro se creo una pagina html sullo stesso server e metto un link condentro加重了我的accetta senza问题。Potrebbe essere sia un problema di server che di parser o forse di entrambi(波特列贝·埃塞雷)。

gmail的Puoi contatarmi presso[尼克]。通用域名格式

  • 弥撒评论

拉多曼达:让我们一起来看看“西姆帕提科”和“丹尼埃恩阁楼”。。。,朱斯托?quindi tutto ciómolto bello,ma siccomeèbasato sul buon senso dell'utlizzatore va installato e usato con guidizio(马西科梅耶·巴萨托·苏布恩·塞索·德鲁特利扎托雷)

“贝洛”del wiki。幸运的是,不存在任何“回滚”现象。Se comungue non ti fidi degli utenti del sito,puoi sempre impttare密码。

  • 马克·格雷西亚评论

Per Olaf e Provolik e tutti quegli utenti che hanno lo stesso问题;根据avere i caratteri unicode non basta imptare la codocata della lingua a utf,ma bisogna anche salvare le pagine come unicode。

Il motivo per cui non-sono settate in modo predefinito,probabilemente,èper Il fatto che nativamente Il php non-supporta questo formato;infatti se provide a salvare una pagina scritta in php come unicode questo non la legge piócorretmente dato che unicode inserisce una serie di caratteri all'inizio della pagina che php non riesce a leggere,sto parlando del cosidetto[(批准链接) 编辑 差异].

Alcuni programmi di editing come记事本++per Windows permettono di eliminarlo ma francamente ancora non l'ho provato e quindi non so se funziona,un buona pratica potrebbe essere quella in cui il codice php del wiki,presa una frase da questo box di scrittura la passi attraverso la funzioneutf8_编码()马奎,ne-io e ne tu possiamo mettere mano,一个meno di non riscrivere l’intero wiki;sempre che non-sia giá实现了una tale funzione。

布恩·纳塔莱。


Pagina原件:PmWikiIt。私人维基-导入链接

Ultime修改:
PmWikiIt。私人维基:2011年9月10日或15:52 UTC