1778年,伦敦,阿克塞尔·冯·费尔森23号国家博物馆。Detär en självmedveten ung man som visar upp sig,möjligen med anledning av ett tilltänkt giftermál med en rik arvtagerska。Den förstklassiga miniatyrenär utförd av en okänd engelsk konstnär。德特·奥文利格特·梅德·斯文斯卡·阿夫波特(Detär ovanligt med svenskar avporträtterade i England)在1700人的塞纳雷·哈利夫特(senare hälft)手下。
阿克塞尔·冯·费尔森(1755-1810)与哈里维特·沃尔德斯伯勒(har blivit världsberömd för sinära)的关系一直延续到玛丽·安托瓦内特(Marie-Antoinette)。巴黎国家档案馆的Att det var en besvarad kärlek framgár tydligt av den utställning som för närvarande visas pán Archives Nationales i Paris。1774年1月,法国国家档案馆。Nágra mánader senare reste Fersen直到伦敦。Hans vistelse blev inte lángvarig,men han lärde sig engelska,ná得到了1700吨下的som var sällsynt bland svenskar。1778年4月1日,Fersenáterkom till den engelska huvudstaden i,ett besök som varade i fyra mánader。在denna tid的领导下,有一个模型是okänd engelsk konstnär。Porträttets grafiska karaktär,där háret och ansiktetär uppbyggt av en kombination av linjer och punkter i bruna toner mot en rastrerad bakgrund,är typisk för tidens engelska miniatyrmáleri。mot denna livfulla framställning verkar modellens gr rock närmast stum med nágrafáskuggade partider。
Okänd engelsk konstnär,Porträtt av Axel von Fersen,1778年。电话:Stockholms Auktionsverk
Varför beställde den unge Fersen porträttet av sig själv under vistelsen i London?我的生日礼物是什么?让我的生日礼物是什么?Det blev inget av detta resonemangsäktenskap公司。我把费尔森一直带到了巴黎。Tvár senare reste han to Nordamerika som stabsadjutant to chefen för den franska expeditionsstyrkan,generalen greve de Rochambeau。Fersens kunskaper i engelska警卫队一直在向华盛顿国际情报局局长franska报告。我对真菌进行了研究。维多特科姆斯滕(Vidáterkomsten)直到巴黎索马伦(1783 utnämndes han tillöverste för Royal Suédois),男子头骨捕捉到了tvingas följa Gustav III直到意大利páen ettár láng resa。
Den fortsatta historienär välkänd–Fersens stora kärlekssaga med Marie-Antoinette,deuppreade försöken att rädda henne och kungafamiljen under revolutionen liksom hans eget tragiska slut,mördad av pöbeln póppen gata i斯德哥尔摩。Porträttet av den unge Fersen hamnade sásmáningom hos ett av hans syskon och tillhörde längeättlingarna,men kunde nligen förvärvas av Nationalmuseum。
–Bilden av den unge Axel von Fersenär ett sällsynt intermezzo i de svensk-engelska kontakterna,1700年。维卡内尔(Vi känner)直到弗斯文斯卡·索姆布列夫·弗雷维加德(fásvenskar som blev förevigade där)。Detta ikoniska porträtt av Fersenär ett ovanligt fint arbete av en okänd engelsk miniatyrist och gjort i en stil som närmast páminner om tidens stora innovation,朋克格雷夫伦,säger Magnus Olausson,tidgear厨师för Samlingarna pá国家博物馆。
国家博物馆haringa statliga medel att förvärva design,konsthantverk och konst för uta samlingarna berikas genom gávor och privata stiftelse-och fodmedel。Porträttet av Axel von Fersenär bekostat av Hjalmar och Anna Wicanders stiftelse公司。