俄罗斯幽默——楼梯井和卧铺车厢…

原始YT播放日期:2009年12月24日
持续时间:1:45

这两个来自俄罗斯制作公司的短片在YouTube上已经展示了很多,但还没有为更广泛的观众提供足够的字幕。作为我寻求帮助人们了解俄罗斯心理和俄罗斯幽默的一部分,这里有一个由我副标题的版本,供大家观看。

要想更多地了解这类事情,请访问这个小伙子的频道——http://www.youtube.com/user/bahitkilibaev据我所知,他拥有这些素材,但我只是想给它一个更充分的翻译,从而扩大一些草图的受众范围。他有几百张素描,所以俄罗斯学习者如果想找一些更下流的东西(我有很多要求),就会在他的频道上找到大量素材。
继续阅读“俄罗斯幽默——楼梯井和卧铺车厢……”

火车上的俄罗斯乐趣

原始播放日期:2008年2月21日
持续时间:0:40

这是另一次,我基本上只提供了一些没有英文版本的剪辑的翻译,以赋予它新的生命。当时没有像现在这样严格的版权问题,但这些东西的主要拥有者并没有那么麻烦,除非他们真的想用自己的英文版本,对于这些素描来说,这不太可能,因为人们总是无法判断出其中的幽默。只有本尼·希尔(Benny Hill)、憨豆先生(Mr Bean)和《只是为了笑》(Just for Laughs)等非常直观、几乎是闹剧式的幽默风格才真正掌控了世界巡回赛。笑话本身往往是不可翻译的,最多只能给译者带来挑战,这正是我喜欢和他们一起玩的原因。
继续阅读《火车上的俄罗斯乐趣》

为一位女士辩护

原定播放日期:2007年12月22日
持续时间:2:18

这是该频道收视率最高的视频之一,有超过50万的浏览量,这不是我拍的,这是十几个场合的一个例子,我只是录制了一段国际观众无法观看的剪辑,添加了字幕并将其国际化。实际拥有者没有投诉或索赔,这是一个来自波兰的著名歌舞厅(素描秀)。
继续阅读《为女士辩护》

Daft铜

原始播放日期:2007年6月18日
持续时间:0:27

这是别人在俄罗斯的视频,我所做的只是给它加上字幕。频道上有几段视频,我做的就是用这种方式向更广泛的观众提供俄语、波兰语或其他内容。
继续阅读“Daft铜”

LPR超级派对

播放日期: 2006年10月24日
摄像头: WM捕获/记录器/转换器
后期制作: Windows Movie Maker–少量使用
位置: 诺维·斯威特,华沙
其他人物: 未知
流派: 适合字幕
使用的音乐:
使用的语言: 波兰语
动物特色:

这可能是我能想到的第一个例子,当时我只是从另一个来源拍摄了一部电影,并在翻译中添加了字幕。通常,我在频道上不做太多第三方内容,但有三种情况下我会做。一种情况是斯图亚特·海伦(Stuart Heron)拍摄视频的广播内容,我在同意播放广播的情况下添加到频道中。另一种情况是苏联电影它实际上属于每个人,但并不总是完整地展示出来YouTube在这些情况下,如果我有,我会戴上它们。第三种情况是,我选择了一些可用且流行但尚未用英语表达的东西,我选择它是为了制作带有字幕的英语版本。这是一个例子。
这已经成为我最受欢迎的视频之一,在某种程度上我认为我已经预见到了这一点。我是在与另一位同事合作时从办公室上传这段视频的,我和那个同事经常回头查看第一天达到100的浏览量。那时我还不习惯,虽然后来发生过一两次,但我还是不太习惯。有一件事是肯定的波兰人民是互联网的重度用户,尤其是你的Tube,他们确实喜欢他们的政治。