国际本科怎么报考学校 需要满足什么条件

月下小溪
精选回答

报考国际本科学校通常需要提交申请材料,如个人信息表:包括个人基本信息、家庭背景、教育经历等。一般来说,报考国际本科学校需要满足学历、年龄、语言能力和综合素质等方面的要求。不同高校和项目的具体要求略有不同,考生需提前了解。

国际本科如何报考学校

要报考国际本科学校,首先需要选择一个目标国家和大学。然后按照该国家和大学的要求,完成以下步骤:

1准备材料:国际本科通常需要提供个人简历、学术成绩单、推荐信、语言成绩证明(如托福、雅思)、个人陈述等。

2申请在线:访问目标国际本科大学的官方网站,找到国际本科申请入口,填写在线申请表格并上传所需材料。

三。缴纳申请费:有些国际本科大学会要求申请者缴纳一定的申请费,通常可以通过在线支付完成。

4.等待通知:一般申请截止日期过后,国际本科大学会开始审核申请材料,并在一定时间内通知申请者是否被录取。

5确认录取:如果被录取,申请者需要按照国际本科大学的要求确认录取,并缴纳学费和其他费用。

国际本科学校报名条件有什么

1、高中应届毕业生、往届生或高中同等学历(职高、专科等)学生。

2、国际本科免试录取条件

全国考生当年高考在当地一批本科录取线(含自主招生线)以上,且英语成绩90分及以上;

雅思(雅思)≥5.0分(托福iBT)≥35-45分

3、不满足国际本科免试条件者,参加统一入学测试和综合素质面试,选优录取。

报名不同的国际本科项目所要求的免试条件略有不同,例如:

中央财经大学国际本科:高考成绩达本科线且英语不低于80分可免入学考试,其他条件需要参加入学考试。根据考生报名时间顺序,按照本年度高考成绩和入学测试成绩,择优录取。

中国农业大学国际本科:高考成绩达当地一本线且英语110分以上且通过入学考试,择优录取。

武汉理工大学国际本科:美术类专业统一考试成绩达到当地美术类本科线,高考文化成绩达到当地美术类本科线,高考英语成绩达到总分的40%及以上,面试合格后,按考生的综合成绩从高到低择优录取、

北京理工大学4+0国际本科:高考成绩达当地本科线且英语和数学成绩良好可以免入学考试,其他条件需要参加入学考试,择优录取。

冷月飘霜 2024-05-21 12:13:56

相关推荐

灵魂的用法总结大全

n.(名词)。灵魂,精神,幽灵,人形容词。美国黑人文化的灵魂用作名词时的基本意思是灵魂,精华”,是可数名词。引申还可表示高尚情操,热情,感情,精神”,作此解时是不可数名词,其前不加任何冠词。s。。。
展开详情

缓慢的的用法总结大全

形容词。慢的,迟钝的,温和的,慢于…的adv.,vt.&vi.(),(),vi。放慢,阻碍变形:比较级:更慢的;最高级:最慢过去式:减缓现在分...
展开详情

软的的用法总结大全

形容词。软的,柔软的,温和的,柔和的,不含酒精的,轻松的n.(名词)。柔软之物,柔软的部分副词。柔和地,温柔地变形:比较级:更柔软的;最高级:最柔软软的可以用作形容词软的用作形容词时,多作“柔软的...
展开详情

愚蠢的的用法总结大全

形容词。蠢的,糊涂的,不明事理的,没头脑的n.(名词)(常用于向孩子指出其愚蠢行为)傻孩子,淘气鬼,傻子,蠢货变形:比较级:愚蠢最高级:最愚蠢愚蠢的可以用作形容词愚蠢的“。。。
展开详情

对不起的的用法总结大全

形容词。对不起的,无价值的,低等的,遗憾的,感到伤心的变形:比较级:悲哀者最高级:最遗憾的对不起的可以用作形容词对不起“感到伤心,觉得难过”,指因损失、创伤、不幸和烦恼等引...
展开详情

精选推荐更多>

汝只患不能自立,勿患人之不己知翻译

汝只患不能自立,勿患人之不己知”的翻译是你只需要担心自己能否自立,不要担心别人不懂你。
该句话出自晚张之洞所写的《诫子书》。
节选内容:汝之前途,正亦未有限量,国家正在用武之秋,汝纵患不能自立,勿患人之不己知。志之志之,勿忘勿忘。
译文:你的前程,正可谓不可限量,国家正是在用兵的时候,你只需担心自己不能够成才,不需担心别人不了解自己。记住记住,别忘别忘。
思想:诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从澹泊宁静中下工夫,最忌荒唐险躁。

志存高远的前面是什么

原句为志当存高远”,前面是“夫”。出自《勉侄书》:“夫志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞,使庶几之志,揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨问,除嫌吝;虽有淹留,何损美趣?何患于不济?”
译文:
一个人的志向应当保持高尚远大,仰慕先贤人物,断绝情欲,不凝滞于物,使贤者的志向高高地有所保存,诚恳地有所感受,能屈能伸,抛弃琐碎的东西,广泛地向他人咨询、学习,除去狭隘、悭吝,这样即使未得升迁,又何损于自己美好情趣?何愁理想不能实现如果意志不坚定,意气不昂扬,徒然随众附和,沉溺于习俗私情,碌碌无为,就将继续伏匿于凡庸人之中,终究不免于卑下的地位。
勉侄书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮为勉励侄子诸葛恪而作。全文虽87字,字字珠玑,却包含着对侄子诸葛恪的种种期盼,并演变出志存高远一词。

望天门山把什么比作什么

望天门山》诗中天门中断楚江开”用了奇妙的比喻,把天门山比作打开的天门。
原文:
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文:
天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。

山居秋暝古诗翻译20个字

山居秋暝》古诗翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
译文:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
常见热点问答
热点搜索
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
作文大全
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200