今天源源来给大家分享一些关于张养浩 山坡羊方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
山坡羊潼关怀古翻译(张养浩 山坡羊)
1、 《山坡羊·潼关怀古》原文翻译及对照翻译 《山坡羊·潼关怀古》是元曲作家张养浩的散曲作品。
2、这是他赴陕西救灾途经潼关所作的。
3、下面,我为大家分享《山坡羊·潼关怀古》原文翻译及对照翻译,希望对大家有所帮助! 《山坡羊·潼关怀古》原文: 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
4、望西都,意踌躇。
5、 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
6、兴,百姓苦;亡,百姓苦。
7、 《山坡羊·潼关怀古》对照翻译: 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
8、华山的山峰好像从四面八方奔集起来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。
9、望西都,意踌蹰。
10、伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
11、 我遥望古都长安一带,内心想得很多。
12、(心情很不愉快)令人伤心的是经过秦汉宫殿的遗址,看到了无数间的宫殿都变成了泥土。
13、兴,百姓苦;亡,百姓苦。
14、封建王朝建立百姓受苦;封建王朝灭亡,百姓还是受苦。
15、 《山坡羊·潼关怀古》原文翻译: 山峰从西面聚集到潼关来,黄河的波涛如同发怒一般吼叫着。
16、内接着华山,外连着黄河的,就是这潼关古道。
17、远望着西边的长安,我徘徊不定,思潮起伏。
18、令人伤心的是秦宫汉阙里那些走过的地方,昔日的千万间宫阙如今都只剩下一片黄土。