@正在进行中{黄伊塔-2023-小米,title=“小米{AI}实验室{'}针对{IWSLT}2023离线任务、同时任务和语音转换任务的语音翻译系统”,author=“黄、武威和刘、孟戈和李、香和田彦之和Yang、Fengyu和张、文和栾、建和王斌和郭、余杭和苏劲松”,editor=“Salesky、Elizabeth和费德里科、马塞洛和Carpuat,海军陆战队”,booktitle=“第20届国际口语翻译大会论文集(IWSLT 2023)”,月=七月,年=“2023”,address=“加拿大多伦多(当面和在线)”,publisher=“计算语言学协会”,url=“https://aclantology.org/2023.iwslt-1.39”,doi=“10.18653/v1/2023.iwslt-1.39”,页码=“411-419”,abstract=“本系统描述文件将小米人工智能实验室提交的系统介绍给IWSLT 2023评估活动的三个轨道,即离线语音翻译(offline-ST)轨道、离线语音转换(offline-S2ST)轨道和同步语音翻译(Simul-ST)轨道。我们提交的所有这三首曲目都只涉及英汉语言指导。我们的英汉语音翻译系统是以大规模预训练模型为基础构建的。具体来说,我们为各种下游语音翻译任务微调这些模型{'}对应的组件。此外,我们实现了几种常用的技术,如数据过滤、数据增强、语音分割和模型集成,以提高系统的整体性能。大量实验表明,我们的系统在自动评估指标方面比强基线系统有了显著改进。",}
<?xml version=“1.0”encoding=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“huang-etal-2023-xiaomi”><标题信息><title>小米人工智能实验室的IWSLT 2023离线任务、同时任务和语音转换任务语音翻译系统</titleInfo><name type=“个人”>武威黄<namePart type=“family”><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>蒙格刘<角色>作者</角色></name><name type=“个人”><namePart type=“given”>项<namePart type=“family”>李</namePart><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>盐之(Yanzhi)田<namePart type=“family”><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>风语<namePart type=“given”><namePart type=“family”>杨</namePart><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>文<namePart type=“given”><namePart type=“family”>张<角色>作者</角色></name><name type=“个人”><namePart type=“given”>健栾<namePart type=“family”>Luan<角色>作者</角色></name><name type=“个人”>箱子王<namePart type=“family”><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>余杭郭<namePart type=“family”><角色>作者</角色></name><name type=“个人”>劲松<namePart type=“given”><namePart type=“family”>苏</namePart><角色>作者</角色></name><originInfo>发布日期:2023-07发布日期:</originInfo><typeOfResource>文本<relatedItem type=“主机”><标题信息>第20届国际口语翻译大会(IWSLT 2023)会议记录</titleInfo><name type=“个人”>伊丽莎白Salesky公司<角色>编辑器</角色></name><name type=“个人”>马塞洛费德里科<角色>编辑器</角色></name><name type=“个人”><namePart type=“given”>海洋</namePart><namePart type=“family”>卡普瓦特</namePart><角色>编辑器</角色></name><originInfo>计算语言学协会<位置>加拿大多伦多(同人和在线)</place></originInfo>会议出版物</relatedItem>本系统描述文件将小米人工智能实验室提交的系统介绍给IWSLT 2023评估活动的三个轨道,即离线语音翻译(offline-ST)轨道、离线语音转换(offline-S2ST)轨道和同步语音翻译(Simul-ST)轨。我们提交的所有这三首曲目都只涉及英汉语言指导。我们的英汉语音翻译系统是以大规模预训练模型为基础构建的。具体来说,我们为各种下游语音翻译任务微调这些模型的相应组件。此外,我们还实现了几种常用的技术,如数据过滤、数据增强、语音分割和模型集成,以提高系统的整体性能。大量实验表明,我们的系统在自动评估指标方面比强基线系统有了显著改进</摘要><identifier type=“citekey”>huang-etal-2023-小米10.18653/v1/2023.iwslt-1.39<位置><网址>https://aclantology.org/2023.iwslt-1.39</url></位置><部分>2023-07年<扩展单元=“page”><开始>411</开始><end>419</范围></部分></mods></modsCollection>
%0会议记录%T小米人工智能实验室针对IWSLT 2023离线任务、同时任务和语音转换任务的语音翻译系统%阿黄,武威%A Liu,梦鸽%阿丽,香%严治阿天%A Yang、Fengyu%阿章,文%阿銮、健%A Wang,Bin(王斌)%余杭阿果%阿苏、劲松%Y Salesky,伊丽莎白%Y Federico,马塞洛%Y Carpuat,海军%第20届国际口语翻译会议(IWSLT 2023)%D 2023年%7月8日%计算语言学协会%C加拿大多伦多(同人和在线)%F黄伊塔-2023-小米%X本系统描述文件将小米人工智能实验室提交的系统介绍给IWSLT 2023评估活动的三个轨道,即离线语音翻译(offline-ST)轨道、离线语音转换(offline-S2ST)轨道和同步语音翻译(Simul-ST)轨。我们提交的所有这三首曲目都只涉及英汉语言指导。我们的英汉语音翻译系统是以大规模预训练模型为基础构建的。具体来说,我们为各种下游语音翻译任务微调这些模型的相应组件。此外,我们还实现了几种常用的技术,如数据过滤、数据增强、语音分割和模型集成,以提高系统的整体性能。大量实验表明,我们的系统在自动评估指标方面比强基线系统有了显著改进。%R 10.18653/v1/2023.iwslt-1.39%U型https://aclantology.org/2023.iwslt-1.39%U型https://doi.org/10.18653/v1/2023.iwslt-1.39%电话:411-419
降价(非正式)
【小米人工智能实验室针对IWSLT 2023离线任务、同时任务和语音转换任务的语音翻译系统】(https://aclantology.org/2023.iwslt-1.39)(Huang等人,IWSLT 2023)
国际计算语言学协会