基于图的一致性模型在文档级机器翻译中的应用

利奥出生,莫森·梅斯加,迈克尔·斯特鲁贝


摘要
尽管连贯是任何文本生成系统的一个重要方面,但到目前为止,在机器翻译(MT)的背景下,它很少受到关注。我们假设,如果机器翻译模型在翻译过程中考虑句子之间的语义关系,文档级翻译的质量可以得到提高。我们将Mesgar和Strube(2016)提出的基于图形的连贯模型与文档级机器翻译系统Docent(Hardmeier et al.,2012,Hardmieer,2014)相结合。这种基于图形的相干建模方法在机器翻译环境中的应用是新颖的。我们评估了连贯模型及其对机器翻译质量的影响。实验结果表明,从平均流星分数来看,我们的连贯模型略微提高了翻译质量。
选集ID:
宽17-4803
体积:
第三届机器翻译语篇研讨会论文集
月份:
九月
年份:
2017
地址:
丹麦哥本哈根
编辑:
邦妮·韦伯,安德烈·波佩斯库·贝利斯,约格·蒂德曼
地点:
DiscoMT公司
SIG公司:
发布者:
计算语言学协会
注:
页:
26–35
语言:
网址:
https://aclantology.org/W17-4803
内政部:
10.18653/v1/W17-4803
比比键:
引用(ACL):
Leo Born、Mohsen Mesgar和Michael Strube。2017基于图的一致性模型在文档级机器翻译中的应用.英寸第三届机器翻译语篇研讨会论文集,第26-35页,丹麦哥本哈根。计算语言学协会。
引用(非正式):
基于图的一致性模型在文档级机器翻译中的应用(Born等人,DiscMT 2017)
复制引文:
PDF格式:
https://aclantology.org/W17-4803.pdf