消除歧义”判定元件“用于C类中文-E类英语机器翻译

Pi-Chuan Chang公司,丹尼尔·朱拉斯凯,克里斯托弗·曼宁


选集ID:
W09-0436号
体积:
第四届统计机器翻译研讨会论文集
月份:
三月
年份:
2009
地址:
希腊雅典
编辑:
克里斯·卡利森·布尔赫,菲利普·科恩,克里斯托夫·蒙兹,乔什·施罗德
地点:
WMT公司
SIG公司:
SIGMT公司
出版商:
计算语言学协会
注:
页:
215–223
语言:
网址:
https://aclantology.org/W09-0436
内政部:
比比键:
引用(ACL):
张皮川(Pi-Chuan Chang)、丹尼尔·尤拉夫斯基(Daniel Jurafsky)和克里斯托弗·曼宁(Christopher D.Manning)。2009汉英机器翻译中“DE”的消歧.英寸第四届统计机器翻译研讨会论文集,第215-223页,希腊雅典。计算语言学协会。
引用(非正式):
汉英机器翻译中“DE”的消歧(Chang等人,WMT 2009)
复制引文:
PDF格式:
https://aclantology.org/W09-0436.pdf