@正在进行{fraser-2009实验,title=“与{G}erman相互翻译的形态句法处理实验”,author=“亚历山大·弗雷泽”,editor=“Callison-Burch、Chris和Koehn、Philipp和蒙兹、克里斯托夫和乔什·施罗德“,booktitle=“第四届统计机器翻译研讨会论文集”,月=3月,年=“2009”,address=“希腊雅典”,publisher=“计算语言学协会”,url=“https://aclantology.org/W09-0420”,pages=“115--119”,}
<?xml version=“1.0”encoding=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“fraser-2009-实验”><标题信息>德语翻译的形态句法处理实验</titleInfo><name type=“personal”>亚历山大弗雷泽<角色>作者</角色></name><originInfo>2009-03发布日期</originInfo><typeOfResource>文本<relatedItem type=“主机”><标题信息>统计机器翻译第四次研讨会论文集</titleInfo><name type=“personal”>克里斯Callison-Burch公司<角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>飞利浦科恩<角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>克里斯托夫蒙兹<角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>乔什施罗德<角色>编辑器</角色></name><originInfo>计算语言学协会<位置>希腊雅典</place></originInfo>会议出版物</relatedItem>弗雷泽-2009年实验<位置><网址>https://aclantology.org/W09-0420</url></位置><部分>2009年3月3日<扩展单元=“page”><开始>115</开始><end>119</范围></部分></mods></modsCollection>
%0会议记录%德语翻译的形态句法处理实验%亚历山大·弗雷泽%Y Callison-Burch,克里斯%Y Koehn,菲利普%克里斯托夫·蒙兹%乔什·施罗德%第四届统计机器翻译研讨会论文集%D 2009年%3月8日%计算语言学协会%C希腊雅典%F fraser-2009实验%U型https://aclantology.org/W09-0420%电话115-119
降价(非正式)
[德语翻译的形态句法处理实验](https://aclantology.org/W09-0420)(弗雷泽,WMT 2009)
国际计算语言学协会
- 亚历山大·弗雷泽。2009德语翻译的形态句法处理实验.英寸第四届统计机器翻译研讨会论文集,第115-119页,希腊雅典。计算语言学协会。