@正在进行{paul-etal-2009-nict,title=“{NICT}@{WMT}09:模型改编和音译{S} 泛型的-{E} 英语{贴片}“,author=“保罗、迈克尔和芬奇、安德鲁和苏美田,Eiichiro“,editor=“Callison-Burch、Chris和Koehn、Philipp和蒙兹、克里斯托夫和乔什·施罗德“,booktitle=“第四届统计机器翻译研讨会论文集”,月=3月,年=“2009”,address=“希腊雅典”,publisher=“计算语言学协会”,url=“https://aclantology.org/W09-0418",pages=“105--109”,}
<?xml version=“1.0”encoding=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“paul-etal-2009-nict”><标题信息><标题>NICT@WMT09:西班牙语-英语SMT的模式改编和音译</titleInfo><name type=“personal”>迈克尔保罗<角色><roleTerm authority=“marcorrator”type=“text”>作者</roleTerm></角色></name><name type=“personal”>安德鲁芬奇<角色>作者</角色></name><name type=“personal”>Eiichiro住田<namePart type=“family”><角色>作者</角色></name><originInfo>2009-03发布日期</originInfo><typeOfResource>文本<relatedItem type=“主机”><标题信息>统计机器翻译第四次研讨会论文集</titleInfo><name type=“personal”>克里斯Callison-Burch公司<角色><roleTerm authority=“marcorrator”type=“text”>编辑器</roleTerm></角色></name><name type=“personal”>飞利浦<namePart type=“family”>科恩</namePart><角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>克里斯托夫蒙兹<角色><roleTerm authority=“marcorrator”type=“text”>编辑器</roleTerm></角色></name><name type=“personal”>乔什施罗德<角色>编辑器</角色></name><originInfo>计算语言学协会<位置>希腊雅典</place></originInfo>会议出版物</relatedItem>paul-etal-2009-nict<位置><网址>https://aclantology.org/W09-0418</url></位置><部分>2009年3月3日<扩展单元=“page”><开始>105</开始><end>109</范围></部分></模块></modsCollection>
%0会议记录%T型NICT@WMT09:西英SMT的模式改编和音译%A保罗,迈克尔%芬奇,安德鲁%A Sumita,Eiichiro%Y Callison-Burch,克里斯%Y Koehn,菲利普%克里斯托夫·蒙兹%乔什·施罗德%第四届统计机器翻译研讨会论文集%2009年4月%3月8日%计算语言学协会%C希腊雅典%F paul-etal-2009-nict公司%U型https://aclantology.org/W09-0418%电话:105-109
降价(非正式)
[NICT@WMT09:西班牙语-英语SMT的模式改编和音译](https://aclantology.org/W09-0418)(Paul等人,WMT 2009)
国际计算语言学协会