@进行中{hung-hisieh-2020探索,title=“探索{T}台湾的同性婚姻话语:以对立姿态下的{HOMOSEXUAL}近同义词为例”,author=“洪、汉唐和谢树凯“,editor=“阮、明乐和Luong、Mai Chi和Song,Sanghoun“,booktitle=“第34届亚太语言、信息和计算会议记录”,月=10月,年=“2020”,address=“越南河内”,publisher=“计算语言学协会”,url=“https://aclantology.org/2020.paclic-1.47”,页码=“411--419”,}
<?xml version=“1.0”encoding=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“hung-hsieh-2020探索”><标题信息>台湾同性婚姻话语探微——以对立姿态下的近义词HOMOSEXUAL为例</titleInfo><name type=“personal”>汉唐悬挂<角色>作者</角色></name><name type=“personal”>舒凯<namePart type=“given”>谢长廷<角色>作者</角色></name><originInfo><发布日期>2020-10</发布日期></originInfo><typeOfResource>文本<relatedItem type=“主机”><标题信息>第34届亚太语言、信息和计算会议记录</titleInfo><name type=“personal”>Minh(Minh)乐<namePart type=“given”>阮<namePart type=“family”>阮</namePart><角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”>Mai<namePart type=“given”>池Luong<角色>编辑器</角色></name><name type=“personal”><namePart type=“given”>桑胡恩</namePart>歌曲<角色>编辑器</角色></name><originInfo>计算语言学协会<位置>越南河内</place></originInfo>会议出版物</relatedItem><identifier type=“citekey”>hung-hsieh-2020探索<位置><网址>https://aclantology.org/2020.paclic-1.47</url></位置><部分>2020-10年<日期><扩展单元=“page”><开始>411</开始><end>419</范围></部分></mods></modsCollection>
%0会议记录%台湾同性婚姻话语探微——以对立姿态下的近义词HOMOSEXUAL为例%汉唐阿洪%阿谢,舒凯%Y Nguyen、Minh Le%Y Luong、Mai Chi%桑霍恩·Y·宋%第34届亚太语言、信息和计算会议记录%D 2020年%10月8日%计算语言学协会%C越南河内%F hung-hisieh-2020探索%U型https://aclantology.org/2020.paclic-1.47%电话:411-419
降价(非正式)
【台湾同性婚姻话语探微——以对立姿态下的近义词HOMOSEXUAL为例】(https://aclantology.org/2020.paclic-1.47)(Hung&Hsieh,PACLIC 2020)
国际计算语言学协会