配套元件IWSLT公司2020SLT公司翻译系统

Ngoc-Quan Pham公司,费利克斯·施耐德,团南阮,唐乐哈,泰国儿子阮,马克西米利安·阿维苏斯,塞巴斯蒂安·施蒂克,亚历山大·威贝尔


摘要
本文描述了KIT提交给IWSLT2020语音翻译评估活动的报告。我们首先参与同声翻译任务,在该任务中,我们的同声模型是基于Transformer的,可以有效地进行训练,以获得低延迟,并将质量降低到最低程度。在离线语音翻译任务中,我们将新的语音转换器架构应用于端到端语音翻译。所获得的模型可以提供对复杂级联具有竞争力的翻译质量。后者仍占上风,这要归功于它能够透明地访问转录,并重新整理输入以避免碎片化。
选集ID:
2020年。iwslt-1.4
体积:
第十七届国际口语翻译会议记录
月份:
七月
年份:
2020
地址:
在线的
编辑:
马塞洛·费德里科,亚历克斯·魏贝尔,凯文·奈特,中村佐治,赫尔曼·奈伊,简·尼休斯,塞巴斯蒂安·施蒂克,吴德凯,约瑟夫·马里亚尼,弗朗索瓦·伊冯
地点:
IWSLT公司
SIG公司:
SIGSLT公司
发布者:
计算语言学协会
注:
页码:
55–61
语言:
网址:
https://aclantology.org/2020.iwslt-1.4
内政部:
10.18653/v1/2020。iwslt-1.4
比比键:
引用(ACL):
Ngoc-Quan Pham、Felix Schneider、Tuan-Nam Nguyen、Thanh-Le Ha、Thai Son Nguye、Maximilian Awiszus、Sebastian Stüker和Alexander Waibel。2020KIT的IWSLT 2020 SLT翻译系统.英寸第十七届国际口语翻译会议记录,第55-61页,在线。计算语言学协会。
引用(非正式):
KIT的IWSLT 2020 SLT翻译系统(Pham等人,IWSLT 2020)
复制引文:
PDF格式:
https://aclantology.org/2020.iwslt-1.4.pdf
视频:
 http://slideslive.com/38929605