@进行中{garcia-fernandez-lailler-2008-morphosyntaxe,title=“l{'}问答系统{\`e}me de question-r{\'e}ponse{RITEL}的形态语法”,author=“Garcia-Fernandez、Anne和卡罗尔·莱勒”,editor=“Bellot、Patrice和Gu{'e}not,Marie Laure”,booktitle=“关于自然语言自动化的第15次会议的行动。语言自动化信息交流会”,月=六月,year=“2008”,address=“法国阿维尼翁”,publisher=“ATALA”,url=“https://aclantology.org/2008.jeptalnrepeatal-receatal.3”,pages=“21--30”,abstract=“名词建议d{'}{\'e}研究者le cas de l{'}问答en对话Homme-Machine au sein d{''}un-syst{\`e}me de Question-R{\'e}ponse{\`a}遍历语法原则交互。Celle-ci{\'e\列出了不和谐的直接中心问题et R{\'e}pons et pr{\'e.}假设que la morphosyntaxe d{'}统一问答d{\'er}pend d{'}une«r{\'e}ponse escompt{\'e}e»;人类与机器之间的对话有可能产生有效的分歧。努斯提出了观察者lapr{'e}sencedesdiff{'e{rentesformes de questions dans un composiu issu de l{'}系统利用的问题。Etnous pr{’e}sents on une exp{‘e}experience men{′e}e sur des locuteurs natifs quinous a permiss de mettre en valeur la diff{’e}rence entre r{‘e}ponses effectives producties par nos sujets Et r{‘e\’e{’er}pons pr{'e}supposes par le contenu intennel des questions。虽然形式上是d{’e}gag{’e}s ont pour,但d donner aux syst{’e\’e{’ec}则是DHM des functionnalit{‘e}s nouvelles comme la capacit{‘e}{a}interper{’e.ter et{‘a}g{’es}n{‘ec}re de la variabilit{’ede}dans Les{‘e\'e}non{’eviabilit}s products。”,language=“法语”,}
<?xml version=“1.0”encoding=“UTF-8”?><modsCollection xmlns=“http://www.loc.gov/mods/v3"><mods ID=“garcia-fernandez-lailler-2008-morphosyntaxe”><标题信息><title>问答系统的形式语法-réponse RITEL</titleInfo><name type=“个人”>安妮加西亚-费尔南德斯<角色>作者</角色></name><name type=“个人”>卡罗尔莱勒<角色>作者</角色></name><originInfo>2008-06发布日期</originInfo><typeOfResource>文本<语言>法语<languageTerm type=“code”authority=“iso639-2b”>fre</languageTerm></语言><relatedItem type=“主机”><标题信息><title>《自然语言自动交易法》(Actes de la 15ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles)。REncentres jeunes Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langues公司</titleInfo><name type=“个人”>帕特里斯贝洛特<角色>编辑器</角色></name><name type=“个人”>玛丽·劳尔(Marie-Laure)盖诺<角色>编辑器</角色></name><originInfo><publisher>ATALA<位置>法国阿维尼翁</place></originInfo>会议出版物</relatedItem>努斯建议在对话中进行问答——机器问答系统——Réponseátravel prisme de la Grammaire Interactive。Celle-ciétablit un relaport direct entre question et réponse et présure que la morphosyntaxe d'une question dépend d'une're ponse escomptée;l‘interlocuteur humain ou machine a yant la possibilityéde producire une réponse effective differente。’。根据RITEL系统的使用情况,提出了不同问题的观察者形式。国家警察局的经验表明,允许存在差异中心,有效地产生问题,并提供支持。形式主义是指DHM功能的辅助系统,即新公共能力和可变产品的管理系统</摘要>garcia-fernandez-lailler-2008-morphosyntaxe</identifier><位置><网址>https://aclantology.org/2008.jeptalnrecental-recental。3</url></位置><部分>2008-06年6月<扩展单元=“page”><开始>21</开始><end>30</范围></部分></mods></modsCollection>
%0会议记录%问答形式分类法-问答系统-里特尔%A Garcia-Fernandez,安妮%卡罗尔·莱勒%Y Bellot,帕特里斯%Y Guénot,玛丽·劳尔%《自然语言自动机法案》(Actes de la 15ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles)。REncentres jeunes Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langues公司%2008年4月%6月8日%I阿塔拉%C阿维尼翁,法国%G法语%F garcia-fernandez-lailler-2008-形态合成%X Nous建议在对话Homme-Machine au sein d'un système de Question-Réponseá遍历格莱美互动奖。Celle-ciétablit un relaport direct entre question et réponse et présure que la morphosyntaxe d'une question dépend d'une're ponse escomptée;l‘interlocuteur humain ou machine a yant la possibilityéde producire une réponse effective differente。’。根据RITEL系统的使用情况,提出了不同问题的观察者形式。此外,我们对国家代表的经验表明,我们有能力对有效的产品做出不同的回应,并假设这些回应符合问题的意图。这是一种形式,但它是新生力量行动部的一个系统,它具有解释能力和产品变化的能力。%U型https://aclantology.org/2008.jeptalnrecental-recental。3%第21-30页
降价(非正式)
[问答形式语法-问答系统-réponse RITEL](https://aclantology.org/2008.jeptalnrecental-recental。3)(Garcia-Fernandez&Lailler,JEP/TALN/RECITAL 2008)
- 问答系统的形式语法(Garcia-Fernandez&Lailler,JEP/TALN/RECITAL 2008)
国际计算语言学协会
- 安妮·加西亚-弗南德斯和卡罗尔·莱勒。2008RITEL问答系统的审讯形态.英寸《自然语言自动机》(Actes de la 15ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles)。REncentres jeunes Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langues公司,第21-30页,法国阿维尼翁。阿拉。