这个S公司泛语<>Catalan机器翻译系统接口NOSTRUM公司

R.运河-Marote,A.Esteve-Guillén先生,A.加里多·阿伦达,M.I.瓜迪奥拉·萨瓦尔,A.Iturraspe-Bellver公司,蒙特塞拉特邦南部,S.Ortiz-Rojas公司,H.Pastor-Pina公司,P.M.Pérez-Antón先生,M.L.福卡达


摘要
本文描述了interNOSTRUM,这是一个目前正在开发的西班牙语3Catalan机器翻译系统,它通过使用有限状态技术(以便可以与互联网浏览集成)获得了巨大的速度以及使用先进的形态转换策略获得合理的准确度(为光照后处理生成快速翻译草稿)。
选集ID:
2001.m第14页
体积:
机器翻译峰会论文集VIII
月份:
9月18日至22日
年份:
2001
地址:
西班牙圣地亚哥·德孔波斯特拉
编辑:
本特·梅加德
地点:
M总结
SIG公司:
出版商:
注:
页:
语言:
网址:
https://aclantology.org/2001.mtsummit-papers.14
内政部:
双钥匙:
引用(ACL):
R.Canals-Marote、A.Esteve-Guillén、A.Garrido-Alenda、M.I.Guardiola-Saval、A.Iturraspe-Bellver、S.Montserrat-Buendia、S.Ortiz-Rojas、H.Pastor-Pina、P.M.Pérez-Antón和M.L.Forcada。2001西班牙语<>加泰罗尼亚语机器翻译系统interNOSTRUM.英寸机器翻译峰会论文集VIII西班牙圣地亚哥·德孔波斯特拉。
引用(非正式):
西班牙语<>加泰罗尼亚语机器翻译系统interNOSTRUM(Canals-Marote等人,MTSumit 2001)
复制引文:
PDF格式:
https://aclantology.org/2001.mtsummit-papers.14.pdf