编号标签

《雷恩大学2》、《地方的参与与程序》、《最具差异性的标签》。

第L.6316-4条第二款《劳动保护法》第四类行动协调与发展的质量保证表。

丹麦人的文化遗产国际,标签“法国双年展”,2018年法国巴黎奥运会,旨在建设一种值得纪念的文化遗产。

《质量保证和质量保证表》、《国际学生综合素质保证表》均已发布。

乐标签休息sur un cahier des charges engageant qui passe en revue une série de critèresáprendre en compte:la qualitéet l‘accessibiliteéde l’information,la qualite et l‘Accessibilityédes dispositifs d’accureil,la qualte et l’accompangment des ensionments,le logement et la qualityéde vie sur le colump,《水族馆后的质量》(la qualitédu suivi post diplómant)。2023年,《社会责任与持久发展协议》(DDRSE)正式发布。

Trois paliers去标记“全球指标”排行榜和“绩效考核指标”排行榜单是我们关注的焦点。

雷恩大学2号于2019年获得了一个标签,这是一个为5个国家的标签更新计划。

法国品牌Bienvenue 2étoiles

Chaque anne,la France accueille nombre d’e tudiant·es internationalnaux·ales dans le cadger de programmes d’échanges et de séjours languages et la densiteédes of res pédagogiques et cultureles夹带着一个可行的资格服务和信息提案。

En re ponseáce contexte,le label公司质量FLE2007年9月,est attribuépour 4 ans aux centres don l’offre languageique et les services présentent des garanies de qualite;根据FLE的中心位置来区分每个中心。Il est le fruit‘une démarche’assurance qualityéengageée par trois ministères:教育部、创新部、文化部、欧洲事务部。

马尼埃尔公共目标信息语言学家协会(Le label permet d’informer Le public de manière objective sur l’offre de information languageique),“自由职业教育中心”(ainsi que d’encurager les centres de FLEáengagger une démarche dé》qualite pour améliorer leur offre et ainsi gagner en visibilitéet en at。标签est octroyépar la委员会成员列列·德·拉贝尔(internistérielle de labellisation sur la base d'un audit et'un docsier de ressources documentaires soumis par l'établissement démontrant et justiant de la conformityéde la candicature selon)5条准则:

  • Les formations和Les enseignments proposesés
  • Les enseignants公司
  • L'accueil和L'accompanment desétudiants
  • Les locaux etéquipments酒店
  • 行政指导和管理

 

2021年11月的审计报告显示,CIREFE获得了3项(最高)关键任务:编队、指挥、指挥、管理。

标签FLE 3étoules

Les universityés de Rennes(古人Rennes 1)和Rennes 2 ontétéofficellement labellisées«e tablissement d'accueil sport de haut niveau»par le Rennes et la Direction régionale de la jeunesse,des sports et de la cohésion sociale le le vendredi 2019年3月29日。

Ce label reconait et certife l’engagement et les actions menées pour l accueil des sportifs de haut niveau dans lesétablissements’enseignement supérieur的重新认证和认证活动。

《体育管理》是一份双人小报,《体育生活质量》和《体育教育与体育双项目学院与体育教育》,《前卫与体育教育与权利协议》。

标签“高级运动”
v-webpublic-1网站