库尔德拉维茨
卡尔·西奥多·维克托·库尔德·拉施维茨
Auf zwei Planeten:zwei büchern的罗马人 (德国魏玛:埃米尔·费尔伯, 1897 )[分两卷出版:hb/非画册] Auf zwei Planeten公司 (多瑙沃思,德国:卡西亚努姆, 1948 )[Erich Laßwitz:hb/]将上述内容剪切成40%的文本丢失 两颗行星 (伊利诺伊州卡本代尔:南伊利诺伊大学出版社, 1971 )[由Hans J Rudnick翻译上述内容,并从原始版本中恢复了一些附加内容:hb/]
Auf zwei Planeten:乌托皮舍尔·罗马人 (德国法兰克福:Schefler, 1969 )[上述不同切割:hb/]
阿斯皮拉:德罗马·埃内尔·沃尔克 (德国莱比锡:B Elischer Nachfolger, 1905 )[hb/] 斯特内托:《尼普顿斯蒙德之死》(Die Pflanze vom Neptunsmond) [《星露:海王星之月的植物》](德国莱比锡:B Elischer Nachfolger, 1909 )[hb/]
Bilder aus der Zukunft:Zwei Erzählungen aus dem vierundzwanzigsten und neununddreißigsten Jahrhundert [“未来的图像:二十世纪和三十九世纪的两个故事”](布雷斯劳,德国:S Schottlaender, 1878 )[分两卷出版:hb/] Seifenblasen:摩德妮·梅根 [“肥皂泡:现代故事”](德国汉堡:利奥波德·沃伊, 1890 )[标题:hb/] Nie und Immer:新梅根:Mit Buschschmuck von Heinrich Vogeler (德国莱比锡:Eugen Diederichs, 1902 )[coll:分两卷出版:hb/] 霍姆琴:Ein Tiermärchen aus der Oberen Kriede [“类人”](德国莱比锡:Verlag von B Elischer Nachfolger, 1908 )[仅包括上述第一卷:hb/未经信贷]
UTROPFEN,welche an festen Körpern hängen und der Schwerkraft unterworfen sind公司 [“附着在固体物体上并受重力作用的液滴”](德国布雷斯劳:F W Jungfer的Buchdruckerei, 1873 )[非虚构:chap:绑定未知/] 原子与克里蒂西姆斯。 Ein Beitrac zur erkennt是oretischen Grundlegung der Physik [“原子主义和批判。对物理学认识论基础的贡献”](柏林:维埃格, 1878 )[非虚构:绑定未知/] 这是文化吗? 艾因·沃特拉格 [“什么是文化?演讲”](德国莱比锡:B Elischer Nachfolger, 1906 )[非小说类:hb/]
威廉·费舍尔(William B Fischer)。 帝国出局:库尔德·拉斯维茨、汉斯·多米尼克与德国科幻小说的发展 (俄亥俄州鲍林格林:鲍林格林州立大学大众出版社, 1984 )[非小说类:hb/G D]