学习德语

来自人类的未来





多邻国-网址:https://www.duolingo.com/
免费语言学习社交平台,德语


关于德语的解释

资料来源:联系报告487(摘录)参见http://au.figu.org/german_explanations.html


英国英语 Schweizer Standarddeutsch公司 图.png

普塔:

普塔:
4. ... 我们为你们的事务委员会辩护,我们得出结论,我们应该与语言学家会面,讨论一切问题,征求他们的意见。 4. ... wir,die wir ein Gremium bilden für eure Angelegeneiten,zum Schluss gekommen,uns mit unseren Sprachenwissenschaftlern zusammenzutun,um mit ihnen alles zu besprechen und ihre Ratgebung einzuholen。
5.我们已经审查了“真理杯“翻译成英语,以及所有其他被翻译成英语和其他地球语言的小型和大型作品。 5.Dabei haben wir gesamthaft alle bisherigenübersetzungen begutachtet,die vom⁄Kelch der Wahrheit›in die englische Sprache gemacht wurden,wie aber auch alle anderen kleinen und grossen Werke,die engrische und auch in andere irdische Spracheüberssetzt wurden。
6.不幸的是,未删节的内容被证明是非常不充分的,因为没有一个来自原始德语文本的翻译有价值。 6.Leider erweist sich dabei das Ganze alsäusserst unzureichend,denn keine der aus den deutschen Originaltexten gemachteübersetzungen entsprechen diesen in wertvoller Weise。
7.在许多情况下,译文中没有给出已确认的原始含义,因为这些必要和准确的表达、术语和单词在相关语言中并不存在。 7.维埃尔法赫位于德涅贝塞特佐根尼赫特格本,位于德涅夫丁·斯普拉钦,不属于奥斯德鲁克,贝格里夫和沃特尼赫特。
8.通常甚至不存在同义词,这些同义词可以用于完全相同的单词含义,从而在不改变语句及其含义的情况下在文本中进行交换或替换。 8.Sehr of existieren nicht einmal同义词,die als absolut gleiche Bedetung von Worten genutzt und so in einem Text ausgetauscht resp。ersetzt werden könnten,ohne dabsis sich dabei die Aussage order deren Sinn verändert。
德语中的无数词汇在地球上的任何其他语言中都不存在,而且,许多词汇和术语的真正含义和价值没有得到正确认识,因此被完全误解。 9.Unzählige Begriffe and Wolte,死在德国的Sprache gegeben sind,存在于allen and ren irdischen Sprachen nicht,以及在Sinn and Wert vieler Begriffe and Wolte的生活中,不存在于富裕的社会和富裕的社会。
10.一方面,这是因为术语和单词的词源是完全未知的,另一方面,由于假设来源错误,甚至德语语言学家自己也会出现这种情况,这导致对术语和单词根本错误的陈述和解释。 10.Dies geschieht einterseits,weil der Ursprung der Begriffe und Worte völlig unbekannt ist,order weil ein falscher Ursprong angenommen wird,und das selbst bei Sprachenwissenschaftlern der deutschen Sprache,also bei den Germanistikern,位于Erscheinng tritt,是zu grundlegend falschen Ausführungen und Erklärungen von Begriffen und Worten führt。
11.经过所有考虑、澄清和分析后,我们一致决定,今后您不应再在母亲中心进行任何翻译SSSC公司甚至连英语都没有。 11.Gemäss allen Betrachtungen,Abklärungen und Analysen sind wir zum einstimmigen Beschluss gelangt,dass ihr künftighin von eurer Seite des Mutter-Centers aus keinerleiübersetzungen mehr durchführen sollt,auch nicht in die englische Sprache。
12.由于这本身甚至不是一种语言,只是一种可以合理接受的辅助语言,在英国英语和其他语言的帮助下,美国以不公平的方式在世界各地传播开来,其根本目的是让世界上所有人都说英语,这种糟糕的沟通方式。 12.Diese entspricht keiner eigentlichen Sprache,sondern nur einer halbwegs annehmbaren Welthilfsprache,die durch unleture Machenschaften von den USA aus mit Zuhilfenahme des britischen Englisch und anderer Sprachen weltweit verbreittet wurde,wobei der tifere Sinn darin liegt,《英国英语与安德烈士》,die irdischen Völker mit diesemärmlichen Verständigungsmittel englischsprachig zu machen。
13.因此,我们建议您在完成“真理杯不幸的是,与德语中给出的所有内容相比,英语中的“”仅包含不充分的翻译值。 13.Von unserve Seite aus empfehlen wir also,dass Von euch keine weitere u bersetzungen mehr vorgenommen werden,wenn ihr das Werk⁄Kelch der Wahrheit›vollendet habt,das in der englischen Sprache leider nur mangelhaffe u bersetzungswerte Von all dem enthält,wie alles in der deutschen Sprache-vorgegegegegeben ist。
14.尽管基本的翻译工作是由一家翻译公司的专家进行的,但事实并非如此。 14.死亡,是因为Grundarbeit derübersetzung durch eine Fachkraft einerübersetzungsfirma zustande kommt。
15.只有当学习者和感兴趣的人努力广泛地学习德语时,整体才能对他们有任何用处和价值,这样他们才能转向德语的内容精神教育通过它学习一切。 15.《甘孜甘孜河畔》(Das Ganze kan für die Lernenden und Interessierten nur dann von Nutzen und Wert sein),《甘孜孜河岸》(weintgehender Form zuerlenn)中的《德意志精神》(die deutsche Sprache),《德国精神》(um sich durch diese dem Inhalt der Geisteslehrewerke zuzuwenden und alles zuerlen)。
16.在所有其他地球语言中精神教育在所有与之相关的作品中,只有在进行此类翻译时,才能隐约反映出其真正含义。 16.在bezug auf deren wahrheitlichen Sinn的allen anderen irdischen Sprachen bringen die entsprechenden u bersetzungen der Geisteslehre und aller diesbezüglichen Werke nur einen schwachen Abglanz,wenn solche u bersetzungen erstellt werden。

德语语法

DE:德语语法-英语:德语/德语语法


Das动词

DE:Das动词-EN:动词


普拉森斯

DE:Präsens-存在


Die Hilfsverben公司

DE:Die Hilfsverben-EN:助动词


赛因 哈本 韦登
 脑出血 垃圾桶 哈比 韦德
  bist公司 香肠
 呃/sie/es ist(存在) 帽子 布线的
 wir(沃尔) 赛因 哈本 沃登
 国际卫生条例 赛德 哈勃 韦德特
 标准/标准 赛因 哈本 沃登
Regelmäßige(schwache)Verben公司

DE:Regelmäßige(schwache)动词-EN:规则(弱)动词


勒本 机器 圣人 格亨 布利宾 卤素 开始 这样的人 丹肯 弗拉根 霍伦 考芬
 脑出血 勒贝 马赫 圣人 隔河 布利贝 卤水 开始 这样 丹麦 碎片 赫勒 kaufe公司
  勒布斯特 马赫斯特 下垂 盖斯特 发出哔哔声 布林斯特 开始 这样的 登克斯特 碎片 赫斯特 考夫斯特
 呃/sie/es 勒伯特 马赫 下垂 格特 发出哔哔声 布林格特 开始 这样的 登克特 碎片 霍尔特 考夫特
 电线 勒本 机器 圣人 格亨 布利宾 卤素 开始 类似的 丹肯 弗拉根 赫伦 考芬
 国际卫生条例 勒伯特 马赫 下垂 格特 发出哔哔声 布林格特 开始 这样的 登克特 碎片 霍尔特 考夫特
 标准/标准 勒本 机器 圣人 格亨 布利宾 卤素 开始 这样的人 丹肯 弗拉根 霍伦 考芬

施维曼 益生菌素 1.n.(singen的复数形式) 斯皮林 特里肯 沃恩 泽根 布拉琴 列本 飞人 kommen公司
 脑出血 施维姆 初学者 单一 间谍 诡计 沃恩 泽格牌手表 布拉奇 谎言 飞行物 科姆
  施维姆斯特 探险家 歌唱 间谍 骗子 沃恩斯特 齐格斯特 勇敢者 列布斯特 飞行 康姆斯特
 呃/sie/es 施维姆特 试探员 信号 间谍 小饰物 沃恩特 齐格特 布劳希特 谎言 飞行 kommt公司
 wir(沃尔) 施维曼 益生菌 1.n.(singen的复数形式) 斯皮林 特里肯 沃恩 泽根 布劳琴 列本 飞人 科门
 国际卫生条例 施维姆特 试探员 间谍 诡计 沃恩特 齐格特 布劳希特 谎言 飞行 科姆特
 标准/标准 施维曼 益生菌素 1.n.(singen的复数形式) 斯皮林 特林肯 沃恩 泽根 布劳琴 列本 飞人 科门
米特·埃尔韦特隆

DE:Regelmäßige(schwache)动词mit e-Erweiterung-EN:带e扩展的正则(弱)动词


奥夫宁 芬兰 蚂蚁 阿贝坦 被处死的 科斯滕 森登
 脑出血 奥夫纳 芬德 蚂蚁 钠长石 贝德尤特 科斯滕 发送
  öffne(电子)标准 找到e(电子)标准 蚂蚁e(电子)标准 阿贝特e(电子)标准 贝德尤特e(电子)标准 科斯特e(电子)标准 发送e(电子)标准 e(电子)标准
 呃/sie/es öffne(电子)t吨 找到e(电子)t吨 蚂蚁e(电子)t吨 阿贝特e(电子)t吨 贝德尤特e(电子)t吨 科斯特e(电子)t吨 发送e(电子)t吨 e(电子)t吨
 wir(沃尔) 奥夫宁 芬兰 蚂蚁 阿贝坦 被处死的 犹太教徒 森登
 国际卫生条例 öffne(电子)t吨 找到e(电子)t吨 蚂蚁e(电子)t吨 阿贝特e(电子)t吨 贝德尤特e(电子)t吨 科斯特e(电子)t吨 发送e(电子)t吨 e(电子)t吨
 标准/标准 奥夫宁 芬兰 安特沃滕 阿贝坦 被处死的 科斯滕 森登
Mit e-Tilgung bei Endung公司埃尔恩und(单位)ern公司

德国:Regelmäßige(schwache)Verben mit e-Tilgung bei Endung埃尔恩und(单位)ern公司-EN:结尾有后缀的规则(弱)动词埃尔恩ern公司


桑梅尔 维贝森
 脑出血 桑姆勒 紫红色
  sammelst公司 维贝塞斯特
 呃/sie/es sammelt公司 维贝塞特
 wir(沃尔) 桑梅尔 维贝森
 国际卫生条例 桑梅尔特 维贝塞特
 标准/标准 桑梅尔 维贝森
Ungelmäßige(starke)Verben公司

DE:Ungelmäßige(starke)动词-EN:不规则(强)动词


莱森 海恩 setzen公司
 脑出血 赖斯 黑(heiße) 设置(setze)
  再投资 海特 机顶盒
 呃/sie/es 再投资 海特 机顶盒
 电线 莱森 海恩 setzen公司
 国际卫生条例 再投资 海特 机顶盒
 西/西 莱森 海恩 塞岑

费伦 施拉芬
 脑出血 费里 施拉夫
  法赫斯特 施瓦夫斯特
 呃/sie/es 法赫特 施瓦夫特
 wir(沃尔) 费伦 施拉芬
 国际卫生条例 法赫特 施拉夫特
 西,/西 费伦 施拉芬

赫尔芬 格本 尼赫曼 埃森 莱森
 脑出血 妻子 盖比 nehme公司 埃塞 莱斯
  小山 直布罗陀 尼姆斯特 问题 最早
 呃/sie/es 刀柄 钩头 尼姆特 问题
 wir(沃尔) 赫尔芬 格本 尼赫曼 埃森 莱森
 国际卫生条例 帮助 gebt公司 奈姆特 埃斯特 试验
 标准/标准 赫尔芬 格本 尼赫曼 埃森 莱森

 脑出血 周二
  长牙
 呃/sie/es 啧啧
 wir(沃尔)
 国际卫生条例 图特
 标准/标准
反身动词

DE:反身动词-EN:反身动词


西奇·特雷芬
 脑出血 特雷夫·米奇
  特里夫斯特·迪奇
 呃/sie/es 特里夫特·西奇
 wir(沃尔) 徒步旅行
 国际卫生条例 特雷夫特·尤赫
 标准/标准 特雷芬·西奇
特伦巴尔·韦本

DE:Trenbare动词-EN:可分动词


奥地利人 安如芬
 脑出血 科姆奥斯 统治
  科姆斯特奥斯 rufst an公司
 呃/sie/es kommt aus公司 ruft an公司
 wir(沃尔) 科曼奥斯 如风庵
 国际卫生条例 kommt aus公司 鲁夫特人
 标准/标准 科曼奥斯 如风庵
Nicht trennbare Verben公司

DE:Nicht trennbare动词-EN:不可分割动词


比利时人 比塞伦 贝苏琴 贝扎伦 弗尔斯坦 弗格森
 脑出血 贝科姆 贝塞尔 披肩 贝萨赫勒 维斯特 苦涩的
  贝康姆斯特 最棒的 彩票 贝扎尔斯特 弗斯特 威吉斯特
 呃/sie/es 比利时国家石油公司 最好的 披肩 贝扎尔特 弗斯特特 威吉斯特
 wir(沃尔) 比利时人 比塞伦 披肩 贝扎伦 弗尔斯坦 弗格森
 国际卫生条例 贝科姆 最好的 披肩 贝扎尔特 弗斯特特 苦涩的
 西/西 比利时人 比塞伦 贝苏琴 贝扎伦 弗尔斯坦 维格森
莫代尔本和维森

DE:Die Modalverben und公司维森-英语:情态动词和知道


科恩 索伦 羊毛 穆森 莫根 杜尔芬    维森
 脑出血 坎恩 土壤 遗嘱 缪斯 杂志 达夫   魏ß
  坎斯特 土壤 意志 混乱的 岩浆 达夫斯特   魏特
 呃,sie,es 坎恩 土壤 遗嘱 混乱 杂志 愚蠢的   weiß
 wir(沃尔) 科恩 索伦 羊毛 穆森 莫根 杜尔芬   维森
 国际卫生条例 科恩特 溶胶 沃尔特 穆斯特 莫格特 杜尔夫特   威斯特
 标准/标准 科恩 索伦 羊毛 穆森 莫根 杜尔芬   维森

进一步阅读


链接和导航未来图.pngf人类

联系人报告索引 迈尔百科全书
n个 A类 B类 C类 D类 电子 F类 H(H) J型 K L(左) M(M) N个 O(运行) R(右) T型 U型 V(V) W公司 X(X) Y(Y) Z 0-9 A类 B类 C类 D类 电子 F类 H(H) J型 K L(左) M(M) N个 O(运行) R(右) T型 U型 V(V) W公司 X(X) Y(Y) Z