回复:[PORT]SKOS Core Vocab Spec新编辑的工作草案

我同意蒂亚戈和苏·埃伦·赖特表达的保留意见。我的令人担忧的是,万事通往往是万事通。正在尝试用一个工具实现每个人的目标可能会降低为核心工作设计的工具。在即将发布的BS8723中,受控词汇表定义为“规定的术语或标题列表含义。受控词汇表设计用于分类或为文档编制索引并进行搜索。"这个定义有点欠缺,现在我再看一遍,因为它没有明确说明应该只有一个术语(或符号)允许在索引/搜索中表示一个特定概念-尽管这一原则对于标准类型的受控词汇。不确定是否有一个标准的分类法定义,但到目前为止据我所知,他们并没有试图从以下意义上“控制”术语的使用确保指导每个人使用相同的术语概念。在我看来,术语和词汇表有点不同同样-例如,它们可能允许对相同的概念。所以我倾向于从SKOS核心模型所涵盖内容的陈述。好吧,我做了这一点之前并没有说服任何人。这是一个很滑的斜坡,在我看来。。。斯特拉*****************************************************斯特拉·德克斯特尔·克拉克信息顾问英国OX12 8RR Oxon Wantage West Hendred Luke House电话:01235-833-298传真:01235-863-298SDClarke@LukeHouse.demon.co.uk*****************************************************-----原始消息-----发件人:public-esw-thes-request@w3.org[邮寄地址:public-esw-thes-request@w3.org]代表tiago.murakami@itau.com.br发送时间:2005年10月6日18:37收件人:迈尔斯,AJ(Alistair)抄送:Dan Brickley;public-esw-thes@w3.org主题:回复:[PORT]SKOS Core Vocab Spec新编辑的工作草案大家好,有一个问题:民俗分类法不是一个受控词汇。蒂亚戈“迈尔斯,AJ\(Alistair\)“收件人:”Dan布里克利”<danbri@w3.org>                     <A.J.Miles@rl.ac.uk复写的副本:<public-esw-thes@w3.org>, <public-swbp-wg@w3.org>  >主题:回复:【港口】SKOS Core新编辑工作草案发送人:Vocab Spec公共交换-这些-request@w3.org06/10/2005 14:25嘿Dan,>>谈判通过浏览器中的语言首选项进行,>不是(学究式的)国家,对吗?所以一个荷兰语演讲者>在法国,如果他们配置得当的话,就可以得到荷兰语。是的,取决于浏览器发送的“Accept-Language:”标题。>一个小小的编辑。而不是。。。>>“SKOS Core是一个模型,用于表达>概念方案(叙词表、分类方案、主题标题>列表、分类法、术语、词汇表和其他类型的>受控词汇)。">>怎么样>>“SKOS Core是一个模型,用于表达>概念方案(叙词表、分类方案、主题标题>列表、分类法、“分类法”、术语、词汇表和其他>受控词汇的类型)。">>如果“folksonomy”被证明是过时的流行语,我们可以在>更新版本。W3C作为>断言SKOS>不过,这与此相关。在指南中,以及其他>这件事的发生>摘要。我很高兴添加这一点。干杯,铝。Esta messagem e uma corponsencia reservada公司。Se voce a recebeu por服务恩加诺,我喜欢desconsidere-a。O sistema de mensagens da Internet nao e considerado seguro ou livre de互联网服务中心错误。Esta instituicao nao se responsibiliza por opinioes ou教育研究所declaracoes veiculadas atraves de e-mail。

接收日期:2005年10月9日星期日18:35:36 UTC