根延伸到老撒克逊人,在远处印欧语系家谱作为梵语,世界小孩有着丰富的历史。牛津英语词典(牛津英语词典)定义这个词,就像它在当前用法中出现的那样,有很多不同的方式——考虑到这个词的丰富历史,这是一个预期的发展:未出生的或者新生的人类(1) ,年龄低于青春期(2) 有性格、举止或成就指孩子,尤指幼稚经验或判断(3),a青年出生温和(5)。然而,为什么所有这些含义都是在一长串有趣的曲折之后产生的。
时间线以盎格鲁-撒克逊在英语出现之前。用这首诗中非常描述性的一句话国王霍恩用撒克逊语写的,“Ðt cild wixþand gewurj.eft cnapa and eft syðan cniht”是这个词的最初用法之一cild公司出现。该行转换为孩子长大了,然后变成了男孩,后来变成了年轻人(盎格鲁撒克逊语词典154). 这个词也出现在圣马太福音,用萨克森语写成,由提供和翻译约瑟夫·博斯沃思在里面盎格鲁撒克逊语词典,“阿里斯和尼姆·dt cild产褥喘息“此外,像“þurh cildes had”这样的短语(处于童年)开始在当时的文学中涌现,这个例子来自Exoniensis法典AS诗集。AS之间的相似性cild公司和现代英语(PDE)小孩足够紧密地联系(长/ï/在大元音移位导致早期现代英语(EMnE),降落在/人工智能/)许多人都同意撒克逊语是当前单词的祖先。
从萨克森出发,通往PDE的高速公路上的下一个出口匝道是在英国历史上的古英语(OE)时期,大约在公元400和公元1066年阿瑟·博登综合古英语词典引用了OE中使用的几个单词cild公司或圆柱瘤作为自由根。Bordon定义cild公司作为一个孩子、婴儿、年轻人或出生温和的年轻人,这可能意味着这个词的各种定义在指代儿童和年轻人时表现出辩证的区别和个人偏好。庆祝塞尔达姆(儿童节,12月28日),例如,或cildfarn公司“携带儿童/怀孕”显示了该词的不同存在方式。语言学家也感兴趣的是语法性别给不同的人cild公司-话。希尔法恩例如,一个女性名词,因为只有女性才能怀孕。有些词的意思很相似,但与性别相反,例如西尔吉戈戈(女性的)和西尔达德(男性的),这两者都意味着“童年”。此外西尔达玛, "子宫,出生后,“名词gender根本没有意义,在这种情况下,与人们可能期望的正好相反。许多其他单词包含cild公司前缀已存在:cildcla作为“裹着衣服,”西尔芬德“护士”和各种表示“年轻”的单词,例如西尔杰戈,cildisc公司,西德利克语、和西尔德松.
从运行经验来看,下一个逻辑步骤是将历史记录中古英语(ME)。从中古英语词典,第一次出现小孩出现了,尽管与变化混合在一起的数量相等cild公司,智利,屏蔽,搁置、和国际儿童口语语料库。第一批迹象之一儿童发现自己在杰弗里·乔叟的坎特伯雷故事"一般序言”:“有鳞的胸脯,还有成堆的浆果;他脸上的孩子们都很害怕”(628)中古英语词典定义小孩足够简单:一个小孩,一个婴儿(1a)。这个定义因单词的不同用法而扩展到未出生的孩子或胎儿(1b)。
12世纪和13世纪,随着书面语在英国的丰富多彩,英语对小孩成长。这个中古英语词典接着说小孩也指基督的孩子,或在他的任何表现形式中的基督(2a,b)。它还将该词定义为服役的年轻人,例如第页或随从(5b),以及出身高贵的年轻人,尤其是那些渴望骑士身份(6a),与前面的含义之一相呼应cild公司在OE中。还要注意单词之间的相似性cild公司和cniht公司在引用的段落中国王霍恩,两者在光泽和拼写。
在哪里?小孩它在AS中出现之前一直是个谜。在英语词源词典Walter W.Skeat牧师指出小孩可能与梵语单词有一些血统爪哇岛(用于*加尔塔拉-),表示儿童没有性别(在中心语言,但在萨特姆印欧语系)或丹麦语库尔德和瑞典语库尔它们都是指一窝动物。Skeat假设小孩区别于日耳曼同义词,例如荷兰语和德国的 友善的鉴于其无性别地位,这意味着小孩最有可能是通过吸收母语而出现的(106)。
盎格鲁撒克逊词典. 1898. 约瑟夫·博斯沃思(Joseph Bosworth)和托勒(T.Northcote Toller)。伦敦:牛津大学出版社,1972年。
杰弗里·乔叟:总开场白。坎特伯雷故事编辑V.A.Kolve和Glending Olson。纽约:W.W.诺顿, 1989.
综合古英语词典A.小阿瑟·R·伯登.佛罗里达:美国大学出版社,1982年。
英语词源词典沃尔特·斯凯特(Walter W.Skeat)牧师。新版。伦敦:牛津阿蒙·豪斯,1958年。
中古英语词典编辑:Hans Kurath。第三次打印。密歇根州安娜堡:密歇根大学,1970年。
牛津英语词典J.A.Simpson和E.S.C.Weiner。第二版,伦敦:克拉伦登, 1989.
写入此节点E-Prime公司.