Postridie eius diei Caesar praesidium utrisque castris,quod satis esse visum est,reliquit;《宪法汇编》中的阿拉里奥斯宫(omnes alarios),quod减去multitudine militum legionariorum pro hostium numero valebat,ut speciem alariis子宫;三倍体ipse instructa acie usque ad castra hostium accessit。Tum demu necessario Germani suas copias castris eduxerunt generatimque consituerunt paribus intervallis,Harudes,Marcomanos,Triboces,Vangiones,Nemetes,Sedusios,Suebos,omnemque aciem suam raedis et carris suddedeerunt,ne-spes in fuga reliqueretur。Eo mulieres opseurunt,quae in proelium proficicsentes passis manibus flentes implorabant,ne se in servitutem Romanis traderent。


第二天,凯撒离开了他认为足够的驻军每个营地;在小营地前面,全视图在敌军中,他部署了所有盟军,打算利用他们演示因为他的军团总兵力都不太好鉴于敌人的人数。他自己部署了三条防线,直接向敌人的营地挺进。最后,因必要而被迫,德国人带领自己的部队离开营地,并以相等的间隔部署他们根据他们的部落、哈鲁德斯、马洛曼尼、特里波塞斯、万吉奥内斯、内梅特斯、塞杜西、苏比;他们带着马车出发,准备离开没有飞行的希望他们把女人放在这些上面含着眼泪和伸出的手当他们出征参战时,恳求他们不要把他们交给罗马奴隶。

H.J.Edwards翻译


<<上一个|德贝洛·加利科|下一步>>

登录登记在这里写点什么或联系作者。